ለምንድነው ለረጅም ጊዜ የውጭ ቋንቋ እየተማርክ አሁንም ለመናገር የምትፈራው?
አንተም እንደዚህ ነህ?
ለበርካታ ወራት አልፎ ተርፎም ለዓመታት የውጭ ቋንቋ ተምረሃል፣ የቃላት መጽሐፍህን ደጋግመህ አንብበህ ጨርሰሃል፣ የሰዋስው ደንቦችን በቃህ፣ በአፕሊኬሽንህ ውስጥም ስፍር ቁጥር የሌላቸው አረንጓዴ ምልክቶችን ሰብስበሃል። ነገር ግን ለመናገር ወደሚገደድበት ትክክለኛው ቅጽበት እንደደረስክ፣ ወዲያውኑ “በቦታው ትደነዝዛለህ”።
በአንጎልህ ውስጥ ያለው ትንሹ ቲያትር በከፍተኛ ሁኔታ መጫወት ይጀምራል፡ “ብሳሳትስ ምን ይሆናል?” “ያንን ቃል እንዴት ነበር የሚሉት? አምላኬ፣ ተጣብቄያለሁ…” “ሰውየው ሞኝ ነኝ ብሎ ያስባል?”
ይህ ስሜት በጣም ልብ የሚሰብሩ ነው። ብዙ ጊዜ አፍስሰናል፣ ነገር ግን “መናገር” በሚለው የመጨረሻውና ወሳኝ እርምጃ ላይ ተጣብቀናል።
ታዲያ ችግሩ ምንድነው?
ዛሬ፣ ስለ “የውጭ ቋንቋ መናገር” ያለህን አስተሳሰብ ሙሉ በሙሉ የሚለውጥ ቀላል ምሳሌ ላካፍልህ እፈልጋለሁ።
የውጭ ቋንቋ መማር፣ እንደ ዋና መማር ነው
አስበው፣ ከዚህ በፊት ውሃ ውስጥ ገብተህ አታውቅም፣ ነገር ግን ዋና ለመማር ቆርጠሃል።
ስለዚህ ብዙ መጽሐፎችን ትገዛለህ፣ የፊልፕስን የመዋኛ ዘይቤ ትመረምራለህ፣ ስለ መንሳፈፍ፣ ስለ መቅዘፍ እና ስለ አተነፋፈስ ያሉትን ሁሉንም ንድፈ ሃሳቦች በቃህ። የነፃ ዋናን እያንዳንዱን እንቅስቃሴ በወረቀት ላይ በሚገባ መሳል ትችላለህ።
አሁን፣ ዝግጁ እንደሆንክ ይሰማሃል። ወደ ገንዳው ጠርዝ ትሄዳለህ፣ ንጹህ ውሃውን ትመለከታለህ፣ ግን ወደ ውስጥ ለመዝለል ትፈራለህ።
ለምን? ምክንያቱም ምንም ያህል ንድፈ ሃሳቡ ፍጹም ቢሆንም፣ ለመጀመሪያ ጊዜ ውሃ ውስጥ ስትገባ ውሃ ትውጣለህ፣ ትታነቃለህ፣ እና አኳኋንህም በእርግጠኝነት ጥሩ አይሆንም።
የውጭ ቋንቋን የምንመለከተው፣ ልክ በገንዳው ጠርዝ ላይ እንደቆመው ሰው ነው። “መናገርን” እንደ የመጨረሻ ትርኢት እንጂ እንደ የመዋኛ ልምምድ አንቆጥረውም።
ሁልጊዜ እንደ ተወላጅ ተናጋሪዎች “በሚያምር የመዋኛ ዘይቤ” እስክንናገር ድረስ ለመጠበቅ እንፈልጋለን፣ ውጤቱም ደግሞ ሁልጊዜ በባህር ዳርቻ ላይ መቆየታችን ነው።
ለመናገር የምንፈራበት እውነተኛው ምክንያት ይህ ነው፡ ስህተት ለመሥራት እንፈራለን፣ ፍጹም ያለመሆንን እንፈራለን፣ በሌሎች ፊት “ለመሸማቀቅ” እንፈራለን።
ግን እውነቱ ግን፣ የመጀመሪያውን ውሃ ሳይዋጥ የዋና ሻምፒዮን የሆነ ማንም የለም። በተመሳሳይ፣ የመጀመሪያውን የተዛባ ዓረፍተ ነገር ሳይናገር የውጭ ቋንቋ አቀላጥፎ የተናገረ ማንም የለም።
ስለዚህ፣ “ትርኢትን” እርሳ፣ “ልምምድን” እቀበል። ወዲያውኑ “ውሃ ውስጥ እንድትዘል” የሚያደርጉህ ሦስት ቀላል ግን እጅግ በጣም ውጤታማ ዘዴዎች እነሆ።
የመጀመሪያው እርምጃ፡ በ“ጥልቀት በሌለው ውሃ” ውስጥ መፍጨርጨር – ከራስህ ጋር ተነጋገር
ልምምድ ለማድረግ የውጭ ዜጋ መፈለግ አለብህ ያለው ማን ነው? “ተመልካቾችን” ለመጋፈጥ ገና ዝግጁ ባልሆንክበት ጊዜ፣ ምርጡ የልምምድ አጋር ራስህ ነህ።
ይህ ትንሽ ሞኝነት ሊመስል ይችላል፣ ግን ውጤቱ አስገራሚ ነው።
ለራስህ ብቻ የሚሆን ጊዜ ፈልግ፣ ለምሳሌ ገላህን ስትታጠብ ወይም ስትራመድ። በየቀኑ 5 ደቂቃ ብቻ ተጠቀም፣ እየተማርክ ያለውን የውጭ ቋንቋ በመጠቀም፣ በአካባቢህ ስለሚሆነው ነገር ወይም በአእምሮህ ውስጥ ስላሉ ሃሳቦች ግለጽ።
- “ዛሬ የአየሩ ሁኔታ በጣም ጥሩ ነው። ሰማያዊ ሰማይን እወዳለሁ።”
- “ይህ ቡና በጣም ጥሩ መዓዛ አለው። ቡና እፈልጋለሁ።”
- “ስራ ትንሽ አድካሚ ነው። ፊልም ማየት እፈልጋለሁ።”
አየህ? ምንም ውስብስብ ዓረፍተ ነገሮች ወይም የላቀ የቃላት ዝርዝር አያስፈልግም። ዋናው ነገር አእምሮህ መረጃን በሌላ ቋንቋ “ማደራጀት” እና “ማውጣት” እንዲለምድ ማድረግ ነው፣ ምንም እንኳን በጣም ቀላል መረጃ ቢሆንም።
ይህ ልክ በገንዳው ጥልቀት በሌለው ክፍል ውስጥ እንዳለህ ነው፣ ውሃው እስከ ወገብህ ብቻ ነው፣ እና የሌሎችን ዓይን ሳትፈራ በፈለከው መንገድ መፍጨርጨር ትችላለህ። ይህ ሂደት ደህንነቱ የተጠበቀ፣ ከጭንቀት የጸዳ ነው፣ ነገር ግን በጣም መሠረታዊ የሆነውን “የውሃ ስሜት” – ማለትም የቋንቋ ስሜት – እንድትገነባ ይረዳሃል።
ሁለተኛው እርምጃ፡ “ፍጹም የመዋኛ ዘይቤን” እርሳ፣ መጀመሪያ “ተንሳፈፍ” – መግባባት > አፈጻጸም
እሺ፣ በጥልቀት በሌለው ውሃ ውስጥ ከተለማመድክ በኋላ፣ ወደ ጥልቅ ቦታ ለመሄድ መሞከር አለብህ። በዚህ ጊዜ፣ ከጓደኛህ ጋር ወደ ውሃው ልትገቡ ትችላላችሁ።
ከሁሉ የከፋው ፍርሃትህ ተከሰተ፡ ተጨንቀህ ሁሉንም እንቅስቃሴዎች ረሳህ፣ እጅና እግርህ ተቀናጅቶ አልሰራም፣ እና አንድ ጉርሻ ውሃ ዋጥክ። በጣም አፍርሃል።
ግን ጓደኛህ ግድ ይለዋል? አይ፣ እሱ የሚያስበው ደህንነትህን እና ወደፊት እየዋኘህ መሆኑን ብቻ ነው። አኳኋንህ ደረጃውን የጠበቀ አይደለም ብሎ አያፌዝብህም።
ከሰዎች ጋር የውጭ ቋንቋ መናገርም እንዲሁ ነው። የመግባባት ዋናው ነገር “መረጃን ማስተላለፍ” ነው እንጂ “ፍጹም አፈጻጸም” አይደለም።
ከሌሎች ጋር ስትነጋገር፣ ሌላው ሰው በትክክል የሚያስበው “ምን ተናገርክ” የሚለውን ነው እንጂ “ሰዋስውህ ስህተት ነው ወይስ አጠራርህ ደረጃውን የጠበቀ ነው ወይ?” የሚለውን አይደለም። ጭንቀትህ፣ ፍጹምነትን መፈለግህ፣ በእውነቱ ሁሉም የራስህ “ውስጣዊ ጨዋታ” ናቸው።
“ፍጹም መሆን አለብኝ” የሚለውን ሸክም ጣል። በእያንዳንዱ ቃል ትክክለኛነት ላይ መጨነቅ ስታቆም፣ ይልቁንም “ትርጉሙን በግልጽ ማስረዳት” ላይ ስታተኩር፣ ቋንቋው በድንገት ከአፍህ “ሲፈስ” ታገኛለህ።
እርግጥ ነው፣ ከ“ራስን ማውራት” ወደ “ከሰዎች ጋር መነጋገር” በሚደረገው ሽግግር፣ ፍርሃቱ አሁንም አለ። ሌላው ሰው የሚናገረውን ካልገባህ ወይም አንተ ራስህ ከተጣበቅክስ ምን ይሆናል?
ይህ ልክ ውሃ ውስጥ ስትገባ ከጎንህ የህይወት አድን ቀለበት እንዳለህ ነው። ፍጹም ደህንነቱ የተጠበቀ “የልምምድ ገንዳ” መፈለግ ከፈለክ፣ Intentን መሞከር ትችላለህ። ይህ በውስጡ የኤ አይ ትርጉም የተገነባበት የቻት አፕሊኬሽን ሲሆን፣ ከመላው ዓለም ካሉ ሰዎች ጋር ያለ ጭንቀት እንድትነጋገር ያስችልሃል። በደስታ ስትነጋገር፣ በድንገት አንድ ቃል ትዝ ካልህ፣ ወይም የሌላውን ሰው ንግግር ካልገባህ፣ በቀላሉ ነካ አድርገህ ትክክለኛ ትርጉም ወዲያውኑ ይታያል። ልክ እንደራስህ “የቋንቋ ደህንነት ትራስ” ሆኖ፣ ሁሉንም ጉልበትህን በራሱ “መግባባት” ላይ እንድታስቀምጥ ያስችልሃል፣ ለወትሮው ባልተለመደው ፍርሃት ላይ ሳይሆን።
ሦስተኛው እርምጃ፡ መጀመሪያ “የውሻ እግር ዋና”ን ተማር – አገላለጽህን አቅልል
ዋና ለመማር ማንም ሰው መጀመሪያ ቢራቢሮ ዋናን አይለማመድም። ሁላችንም የምንጀምረው በጣም ቀላል ከሆነው “የውሻ እግር ዋና” ነው። እሱ መልካም ላይመስል ይችላል፣ ግን እንዳትሰምጥ እና ወደፊት እንድትሄድ ያደርግሃል።
ቋንቋም እንዲሁ ነው።
እኛ አዋቂዎች ስንናገር የበሰሉና ጥልቅ ለመምሰል እንፈልጋለን፣ እና በጭንቅላታችን ውስጥ ያሉትን ውስብስብ የቻይንኛ ዓረፍተ ነገሮች ሳይለወጡ ለመተርጎም ሁልጊዜ እንፈልጋለን። ውጤቱም ደግሞ በራሳችን ውስብስብ አስተሳሰቦች መታሰራችን ነው።
ይህን መርህ አስታውስ፡ የምትችለውን ቀላል ቃላትና ዓረፍተ ነገሮችን ተጠቀም፣ ውስብስብ ሃሳቦችን ለመግለጽ።
“ዛሬ በእውነት የብዙ ውጣ ውረዶች የሞላበት ቀን ነበር፣ ስሜቴ የተወሳሰበ ነው።” ማለት ትፈልጋለህ። ግን “ውጣ ውረዶች” ማለት አትችልም። ችግር የለውም፣ አቅልለው! “ዛሬ በጣም ስራ በዝቶብኝ ነበር። ጠዋት ደስተኛ ነበርኩ። ከሰዓት በኋላ ደስተኛ አልነበርኩም። አሁን ደክሞኛል።”
ይህ እንደ “ታርዛን እንግሊዝኛ” ይሰማል? ችግር የለውም! ዋናውን ሃሳብህን 100% አስተላልፏል፣ እናም መግባባቱን በተሳካ ሁኔታ አጠናቀሃል። ይህ ደግሞ “ትክክለኛነት፣ ግልጽነትና ውበት”ን በማሳደድ ዝም ከማለት በአስር ሺህ እጥፍ ይሻላል።
መጀመሪያ ቀላል ቤት በብሎኮች እንዴት እንደሚሰራ ተማር፣ ከዚያም ወደ ቤተመንግስት እንዴት እንደሚገነባ ቀስ በቀስ ተማር።
ማጠቃለያ
በገንዳው ጠርዝ ላይ መቆም እና ውሃ ውስጥ ያሉትን ዋናተኞች አይተህ ከመመለስ ተቆጠብ።
ቋንቋ መማር ጭብጨባን መጠበቅ ያለበት ትርኢት አይደለም፣ ነገር ግን በተደጋጋሚ ወደ ውሃ ውስጥ በመግባት የመለማመድ ጉዞ ነው። የምትፈልገው ብዙ ንድፈ ሃሳብን ሳይሆን “ወደ ውስጥ የመዝለል” ድፍረትን ነው።
ከዛሬ ጀምሮ፣ ፍጹምነትን እርሳ፣ ያልተስተካከለ መሆንን ተቀበል።
ከራስህ ጋር ጥቂት ቀላል የውጭ ቋንቋ ዓረፍተ ነገሮችን ተናገር፣ አንዳንድ “ሞኝ” ስህተቶችን ስራ፣ እና “ምንም እንኳን በሚገባ ባልናገርም፣ ግን ገለጽኩኝ” የሚለውን ትልቅ የስኬት ስሜት ተ享受።
እያንዳንዱ ጊዜ ስትናገር፣ ድል ነው። እያንዳንዱ “ውሃ መዋጥ”፣ “በነፃነት ለመዋኘት” አንድ እርምጃ ያቀርብሃል።