Jak mluvit o koníčcích v čínštině
Bavit se o koníčcích je fantastický způsob, jak prolomit ledy, lépe někoho poznat a procvičit si čínštinu v zábavném a osobním kontextu. Ať už potkáváte nové přátele, povídáte si s jazykovým partnerem, nebo jen vedete nezávaznou konverzaci, vědět, jak vyjádřit své zájmy v čínštině, učiní vaše rozhovory mnohem poutavějšími. Pojďme se naučit, jak mluvit o koníčcích v čínštině!
Ptát se na koníčky
Nejběžnější způsob, jak se někoho zeptat na jeho koníčky, je:
1. 你的爱好是什么? (Nǐ de àihào shì shénme?)
Význam: Co jsou tvé koníčky?
Použití: Toto je standardní a nejpřímější způsob, jak se zeptat.
Příklad: „你好,你的爱好是什么?“ (Ahoj, co jsou tvé koníčky?)
Můžete se zeptat i více neformálně:
2. 你平时喜欢做什么? (Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?)
Význam: Co obvykle rád/a děláš?
Použití: Toto je přirozenější, konverzační způsob, jak se zeptat na něčí zájmy nebo co dělá ve volném čase.
Příklad: „周末你平时喜欢做什么?“ (Co obvykle rád/a děláš o víkendech?)
Vyjadřování vašich koníčků
Nejpřímější způsob, jak uvést své koníčky, je použít „我的爱好是...“ (Wǒ de àihào shì... – Mým koníčkem je...).
1. 我的爱好是 [Hobby]. (Wǒ de àihào shì [Hobby].)
Význam: Mým koníčkem je [Koníček].
Příklad: „我的爱好是看电影。“ (Mým koníčkem je sledování filmů.)
Můžete také použít „我喜欢...“ (Wǒ xǐhuān... – Mám rád/a...) nebo „我爱...“ (Wǒ ài... – Miluji...), pro přímější vyjádření preference.
2. 我喜欢 [Activity/Noun]. (Wǒ xǐhuān [Activity/Noun].)
Význam: Mám rád/a [Činnost/Podstatné jméno].
Příklad: „我喜欢打篮球。“ (Rád/a hraju basketbal.)
3. 我爱 [Activity/Noun]. (Wǒ ài [Activity/Noun].)
Význam: Miluji [Činnost/Podstatné jméno]. (Silnější než 喜欢)
Příklad: „我爱听音乐。“ (Miluji poslouchání hudby.)
Běžné koníčky a jejich čínské překlady
Zde je seznam běžných koníčků, o kterých byste se mohli chtít bavit:
看电影 (kàn diànyǐng) – sledování filmů
看书 (kàn shū) – čtení knih
听音乐 (tīng yīnyuè) – poslouchání hudby
旅行 (lǚxíng) – cestování
运动 (yùndòng) – cvičení / sport
打篮球 (dǎ lánqiú) – hraní basketbalu
踢足球 (tī zúqiú) – hraní fotbalu
游泳 (yóuyǒng) – plavání
跑步 (pǎobù) – běhání
玩游戏 (wán yóuxì) – hraní her
画画 (huà huà) – kreslení / malování
唱歌 (chàng gē) – zpívání
跳舞 (tiàowǔ) – tanec
做饭 (zuò fàn) – vaření
摄影 (shèyǐng) – fotografování
学习语言 (xuéxí yǔyán) – učení se jazyků
园艺 (yuányì) – zahradničení
钓鱼 (diàoyú) – rybaření
爬山 (pá shān) – turistika / horolezectví
Rozšíření konverzace
Jakmile se podělíte o své koníčky, můžete položit doplňující otázky, abyste udrželi konverzaci v chodu:
你呢? (Nǐ ne?) – A co ty? (Jednoduché a běžné)
你最喜欢 [Hobby] 吗? (Nǐ zuì xǐhuān [Hobby] ma?) – Máš nejraději [Koníček]?
你多久 [Activity] 一次? (Nǐ duōjiǔ [Activity] yī cì?) – Jak často [Činnost]?
Příklad: „你多久看一次电影?“ (Jak často sleduješ filmy?)
你通常在哪里 [Activity]? (Nǐ tōngcháng zài nǎlǐ [Activity]?) – Kde obvykle [Činnost]?
Příklad: „你通常在哪里跑步?“ (Kde obvykle běháš?)
你从什么时候开始 [Activity] 的? (Nǐ cóng shénme shíhou kāishǐ [Activity] de?) – Kdy jsi začal/a [Činnost]?
Příklad: „你从什么时候开始学中文的?“ (Kdy jsi se začal/a učit čínsky?)
Mluvení o koníčcích je přirozený a příjemný způsob, jak si procvičit čínštinu a spojit se s lidmi. Nebojte se sdílet své vášně a ptát se na ty jejich!