IntentChat Logo
← Back to English (Australia) Blog
Language: English (Australia)

12 Polite Ways to Say "No" in Chinese

2025-07-19

12 Polite Ways to Say "No" in Chinese

In Chinese communication, directly saying "Bù" (不 - no) can sometimes sound a bit too direct or impolite, especially when refusing a request, invitation, or suggestion. Chinese speakers often prefer to use more indirect and subtle ways to express refusal, aiming to maintain harmonious relationships. Learning these polite "no" techniques will help you steer clear of awkward situations and demonstrate your emotional intelligence in Chinese conversations.

Why a Direct "No" Might Not Be Suitable

Chinese culture emphasizes "face" (面子 - miànzi) and "harmony" (和谐 - héxié). A direct refusal might make the other person feel offended or embarrassed. Therefore, we usually soften the refusal with some buffer words, explanations, or alternative suggestions.

Softening Your Refusal

1. 不好意思 (Bù hǎoyìsi) – Sorry / Excuse Me

  • Meaning: Sorry / Excuse me / I'm embarrassed.
  • Usage: This is the most common and versatile way to politely decline. It expresses apology and implies an inability to accept.
  • Example: “不好意思,我今天有事,去不了了。” (Sorry, I've got something on today, so I won't be able to make it.)

2. 恐怕不行 (Kǒngpà bùxíng) – I'm Afraid Not

  • Meaning: I'm afraid it won't work.
  • Usage: "恐怕" (kǒngpà) adds a tentative and polite tone, making it much softer than a direct "不行" (bùxíng - won't work).
  • Example: “恐怕不行,我时间上安排不开。” (I'm afraid not, my schedule's completely packed.)

3. 谢谢你的好意 (Xièxie nǐ de hǎoyì) – Thanks for the Thought

  • Meaning: Thank you for your kindness/good intention.
  • Usage: First, thank the other person for their offer or good intentions, then politely decline. This really softens the blow and comes across as more polite.
  • Example: “谢谢你的好意,但我已经吃过了。” (Thanks for the thought, but I've already eaten.)

Delaying or Indirectly Declining

4. 我考虑一下 (Wǒ kǎolǜ yīxià) – I'll Consider It

  • Meaning: I'll think about it.
  • Usage: This is a common "delaying tactic." It doesn't refuse immediately but often signals an eventual refusal. It gives both parties a bit of wiggle room.
  • Example: “这个提议很好,我考虑一下再给你答复。” (That's a good suggestion, I'll give it some thought and get back to you.)

5. 我可能… (Wǒ kěnéng...) – I Might...

  • Meaning: I might...
  • Usage: Use "可能" (kěnéng - possibly/might) to express uncertainty, hinting at a difficulty, which serves as a polite way to decline.
  • Example: “我可能去不了,那天我有点忙。” (I might not be able to make it; I'm a bit tied up that day.)

6. 有点困难 (Yǒudiǎn kùnnan) – A Bit Tricky

  • Meaning: A bit difficult.
  • Usage: Directly states that there are difficulties, but doesn't completely shut down the idea, allowing the other person to understand without feeling rejected.
  • Example: “这个任务对我来说有点困难,我可能需要一些帮助。” (This task is a bit tricky for me; I might need some help with it.)

7. 我再看看吧 (Wǒ zài kànkan ba) – I'll Have Another Look

  • Meaning: I'll take another look.
  • Usage: Similar to "I'll consider it," implying a need for more time or information, but often a subtle hint of refusal.
  • Example: “这件衣服挺好看的,我再看看吧。” (This dress is lovely, I'll have another look.)

Explaining Your Inability

8. 恐怕我帮不上忙 (Kǒngpà wǒ bāng bù shàng máng) – I'm Afraid I Can't Help

  • Meaning: I'm afraid I can't be of help.
  • Usage: Clearly states your inability to help, but in a gentle, non-confrontational way.
  • Example: “很抱歉,恐怕我帮不上忙。” (I'm really sorry, but I'm afraid I can't be of much help.)

9. 我恐怕抽不出时间 (Wǒ kǒngpà chōu bù chū shíjiān) – I'm Afraid I Can't Make Time

  • Meaning: I'm afraid I can't spare the time.
  • Usage: A refusal related to time constraints, stressing objective reasons for your unavailability.
  • Example: “谢谢邀请,但我恐怕抽不出时间参加。” (Thanks for the invite, but I'm afraid I just can't fit it in.)

Specific Situations

10. 暂时不需要 (Zànshí bù xūyào) – Not Needed for Now

  • Meaning: Not needed for the time being.
  • Usage: Suitable when being offered something or a service, indicating that you don't have a current need, but it might be something you'd consider later.
  • Example: “谢谢,我暂时不需要这项服务。” (Thanks, but I don't need this service right now.)

11. 我心领了 (Wǒ xīnlǐng le) – I Appreciate Your Thought

  • Meaning: I've received your kind intention (in my heart).
  • Usage: Expresses gratitude for the other person's good intentions, but subtly indicates that you don't need to accept, or that accepting isn't feasible.
  • Example: “你的心意我心领了,不用麻烦了。” (I really appreciate the thought, but please don't trouble yourself.)

12. 谢谢,下次吧 (Xièxie, xiàcì ba) – Thanks, Maybe Another Time

  • Meaning: Thanks, maybe next time.
  • Usage: Politely postpones, often hinting there probably won't be a "next time."
  • Example: “今天太晚了,谢谢,下次吧。” (It's too late today, thanks, maybe another time.)

Mastering these polite ways to decline will allow you to navigate Chinese conversations with more finesse and grace, and steer clear of unnecessary misunderstandings and any awkwardness. Remember, saying 'no' in Chinese is truly an art form!