IntentChat Logo
Blog
← Back to English Blog
Language: English

12 Polite Ways to Say "No" in Chinese

2025-08-13

12 Polite Ways to Say "No" in Chinese

In Chinese communication, directly saying "Bù" (不 - no) can sometimes sound too blunt or impolite, especially when refusing a request, invitation, or suggestion. Chinese speakers often prefer to use more indirect and subtle ways to express refusal, aiming to maintain harmonious relationships. Learning these polite "no" techniques will help you avoid awkward situations and show your emotional intelligence in Chinese conversations.

Why a Direct "No" Might Not Be Suitable

Chinese culture emphasizes "face" (面子 - miànzi), which refers to one's prestige, reputation, and dignity, and "harmony" (和谐 - héxié), the avoidance of conflict and maintenance of smooth interpersonal relations. A direct refusal might cause the other person to "lose face" or feel embarrassed, potentially damaging the harmony. Therefore, we usually soften the refusal with some buffer words, explanations, or alternative suggestions.

Softening Your Refusal

1. 不好意思 (Bù hǎoyìsi) – Sorry / Excuse Me

  • Meaning: Sorry / Excuse me / I'm embarrassed.
  • Usage: This is the most common and versatile way to politely decline. It expresses apology and implies an inability to accept or comply.
  • Example: “不好意思,我今天有事,去不了了。” (Bù hǎoyìsi, wǒ jīntiān yǒushì, qù bù liǎo le.) - Sorry, I have something else going on today, I can't make it.

2. 恐怕不行 (Kǒngpà bùxíng) – I'm Afraid Not

  • Meaning: I'm afraid it won't work / I'm afraid that's not possible.
  • Usage: "恐怕" (kǒngpà) adds a speculative and polite tone, making it much softer than a direct "不行" (bùxíng - won't work / no way).
  • Example: “恐怕不行,我时间上安排不开。” (Kǒngpà bùxíng, wǒ shíjiān shàng ānpái bù kāi.) - I'm afraid not, my schedule is too tight.

3. 谢谢你的好意 (Xièxie nǐ de hǎoyì) – Thank You for Your Kindness

  • Meaning: Thank you for your kindness / good intention.
  • Usage: First, thank the other person for their offer or good intentions, then politely decline. This makes you sound more polite and appreciative.
  • Example: “谢谢你的好意,但我已经吃过了。” (Xièxie nǐ de hǎoyì, dàn wǒ yǐjīng chī guò le.) - Thanks for your kindness, but I've already eaten.

Delaying or Indirectly Declining

4. 我考虑一下 (Wǒ kǎolǜ yīxià) – I'll Consider It

  • Meaning: I'll think about it.
  • Usage: This is a common "delaying tactic." It doesn't refuse immediately but often implies an eventual refusal. It leaves room for both parties to save face.
  • Example: “这个提议很好,我考虑一下再给你答复。” (Zhège tíyì hěn hǎo, wǒ kǎolǜ yīxià zài gěi nǐ dáfù.) - This is a good proposal, I'll think about it and get back to you.

5. 我可能… (Wǒ kěnéng...) – I Might...

  • Meaning: I might... (be unable to)
  • Usage: Use "可能" (kěnéng - possibly/might) to express uncertainty, implying difficulty, and thus politely declining without a direct "no."
  • Example: “我可能去不了,那天我有点忙。” (Wǒ kěnéng qù bù liǎo, nà tiān wǒ yǒudiǎn máng.) - I might not be able to go, I'm a bit busy that day.

6. 有点困难 (Yǒudiǎn kùnnan) – A Bit Difficult

  • Meaning: A bit difficult.
  • Usage: Directly states that there are difficulties, but doesn't completely close off possibilities, giving the other person room for understanding or suggesting alternatives.
  • Example: “这个任务对我来说有点困难,我可能需要一些帮助。” (Zhège rènwu duì wǒ lái shuō yǒudiǎn kùnnan, wǒ kěnéng xūyào yīxiē bāngzhù.) - This task is a bit difficult for me; I might need some help.

7. 我再看看吧 (Wǒ zài kànkan ba) – I'll Take Another Look

  • Meaning: I'll take another look / I'll check it out again.
  • Usage: Similar to "I'll consider it," implying a need for more time or information, but usually a subtle signal of disinterest or polite refusal.
  • Example: “这件衣服挺好看的,我再看看吧。” (Zhè jiàn yīfu tǐng hǎokàn de, wǒ zài kànkan ba.) - This dress is nice, I'll take another look. (often implying "I won't buy it")

Explaining Your Inability

8. 恐怕我帮不上忙 (Kǒngpà wǒ bāng bù shàng máng) – I'm Afraid I Can't Help

  • Meaning: I'm afraid I can't be of help.
  • Usage: Clearly states an inability to help, but in a gentle and regretful tone.
  • Example: “很抱歉,恐怕我帮不上忙。” (Hěn bàoqiàn, kǒngpà wǒ bāng bù shàng máng.) - I'm very sorry, I'm afraid I can't help.

9. 我恐怕抽不出时间 (Wǒ kǒngpà chōu bù chū shíjiān) – I'm Afraid I Can't Make Time

  • Meaning: I'm afraid I can't spare the time.
  • Usage: A refusal related to time constraints, emphasizing objective reasons beyond one's control.
  • Example: “谢谢邀请,但我恐怕抽不出时间参加。” (Xièxie yāoqǐng, dàn wǒ kǒngpà chōu bù chū shíjiān cānjiā.) - Thanks for the invitation, but I'm afraid I can't make time to attend.

Specific Situations

10. 暂时不需要 (Zànshí bù xūyào) – Not Needed for Now

  • Meaning: Not needed for the time being.
  • Usage: Suitable when being offered something or being pitched a service, indicating no current need, but leaving the possibility open for the future.
  • Example: “谢谢,我暂时不需要这项服务。” (Xièxie, wǒ zànshí bù xūyào zhè xiàng fúwù.) - Thank you, I don't need this service for now.

11. 我心领了 (Wǒ xīnlǐng le) – I Appreciate Your Kindness

  • Meaning: I appreciate your kind thought / I understand your good intentions.
  • Usage: Expresses gratitude for the other person's good intentions or offer, but simultaneously implies that it's not necessary to accept or that it's impossible to accept. It's a way to acknowledge the gesture without taking the item/service.
  • Example: “你的心意我心领了,不用麻烦了。” (Nǐ de xīnyì wǒ xīnlǐng le, bùyòng máfan le.) - I appreciate your kind thought, no need to trouble yourself.

12. 谢谢,下次吧 (Xièxie, xiàcì ba) – Thanks, Maybe Next Time

  • Meaning: Thanks, maybe next time.
  • Usage: Politely postpones an activity or offer, usually implying there won't be a "next time." It's a gentle way to decline without a direct rejection.
  • Example: “今天太晚了,谢谢,下次吧。” (Jīntiān tài wǎn le, xièxie, xiàcì ba.) - It's too late today, thanks, maybe next time.

Mastering these polite ways to decline will allow you to navigate Chinese conversations more gracefully and avoid unnecessary misunderstandings and awkwardness. Remember, in Chinese, refusing is also an art!