Kuidas küsida hiina keeles "Mis su nimi on?"
Uut keelt õppides on oskus kellegi nime küsida esimene samm tõhusa suhtluse poole. Hiina keeles on nime küsimiseks mitu erinevat viisi ning sobiva väljendi valik sõltub teie suhtest inimesega ja olukorra formaalsusest. Täna õpime, kuidas hiina keeles enesekindlalt kellegi nime küsida.
Peamised viisid nime küsimiseks
1. 你叫什么名字? (Nǐ jiào shénme míngzi?) – Kõige tavalisem ja otsem viis
- Tähendus: Mis su nimi on?
- Kasutus: See on standardne, kõige tavalisem ja otsem viis nime küsimiseks, sobides enamikusse mitteametlikesse ja poolametlikesse olukordadesse.
- Näide: „你好,你叫什么名字?“ (Tere, mis su nimi on?)
2. 您贵姓? (Nín guìxìng?) – Kõige viisakam ja formaalsem viis (Perekonnanime küsimine)
- Tähendus: Mis on teie lugupeetud perekonnanimi?
- Kasutus: „您“ (Nín) on viisakas vorm sõnast „你“ (Nǐ – sina), ja „贵姓“ (guìxìng) on viisakas vorm sõnast „姓氏“ (xìngshì – perekonnanimi). See fraas küsib teise inimese perekonnanime ja on väga formaalne ja viisakas, kasutatakse sageli esmakordsel kohtumisel, ärikeskkonnas või vanemate inimeste ja võõrastega.
- Näide: „您好,请问您贵姓?“ (Tere, kas tohin küsida teie perekonnanime?)
- Kuidas vastata: „我姓王。“ (Wǒ xìng Wáng. – Minu perekonnanimi on Wang.) või „免贵姓王。“ (Miǎn guì xìng Wáng. – Minu alandlik perekonnanimi on Wang.)
3. 你怎么称呼? (Nǐ zěnme chēnghu?) – Kuidas peaksin sind pöörduma?
- Tähendus: Kuidas peaksin sind pöörduma?
- Kasutus: See fraas keskendub pigem sellele, kuidas teine inimene eelistab, et tema poole pöördutaks, mis võib olla tema täisnimi, perekonnanimi pluss tiitel, hüüdnimi jne. See sobib, kui te pole kindel, kuidas tema poole pöörduda.
- Näide: „你好,我叫李明,你呢?你怎么称呼?“ (Tere, minu nimi on Li Ming, aga sina? Kuidas peaksin sind pöörduma?)
4. 您怎么称呼? (Nín zěnme chēnghu?) – Viisakas viis küsida, kuidas teid pöörduda
- Tähendus: Kuidas peaksin teid pöörduma (viisakalt)?
- Kasutus: Viisakas vorm „您“ (Nín) muudab selle fraasi formaalsemaks ja lugupidavamaks.
- Näide: „您好,我是新来的小张,请问您怎么称呼?“ (Tere, olen uus tulija Xiao Zhang. Kas tohin küsida, kuidas peaksin teid pöörduma?)
Muud viisid küsimiseks (vähem levinud / spetsiifilised kontekstid)
5. 你的名字是? (Nǐ de míngzi shì?) – Lühike ja otsene (kõnekeelne)
- Tähendus: Su nimi on?
- Kasutus: Kõnekeelsem, kasutatakse tavaliselt siis, kui vestlus on juba mõnda aega kestnud ja õhkkond on pingevaba.
- Näide: „聊了半天,你的名字是?“ (Oleme juba ammu juttu ajanud, mis su nimi on?)
6. 你的大名? (Nǐ de dàmíng?) – Mänguline ja intiimne
- Tähendus: Sinu suur nimi? (Mänguliselt)
- Kasutus: „大名“ (dàmíng) on mänguline või hellitav termin „nime“ kohta, mis kannab intiimset või naljatlevat tooni. Sobib ainult väga lähedastele sõpradele.
- Näide: „嘿,你的大名是什么来着?“ (Kuule, mis su täisnimi oligi?)
Kuidas vastata küsimusele "Mis su nimi on?"
- 我叫 [Sinu nimi]. (Wǒ jiào [nǐ de míngzi].) – Minu nimi on [Sinu nimi].
- Näide: „我叫李华。“ (Minu nimi on Li Hua.)
- 我姓. (Wǒ xìng [nǐ de xìngshì].) – Minu perekonnanimi on.
- Näide: „我姓张。“ (Minu perekonnanimi on Zhang.)
- 我是 [Sinu nimi/Hüüdnimi]. (Wǒ shì [nǐ de míngzi].) – Ma olen [Sinu nimi/Hüüdnimi].
- Näide: „我是小王。“ (Ma olen Xiao Wang.)
Nende nimede küsimise ja neile vastamise viiside omandamine annab teile Hiina sotsiaalsetes olukordades suurema enesekindluse ja sobivuse, aidates hõlpsalt uusi vestlusi alustada!