Miksi et uskalla puhua vierasta kieltä, vaikka olet opiskellut sitä niin kauan?
Oletko sinäkin tällainen?
Olet opiskellut vierasta kieltä kuukausia tai jopa vuosia, sanakirjat ovat kuluneet puhki, kielioppisäännöt on opeteltu ulkoa, ja sovelluksiin on kertynyt valtavasti vihreitä valintamerkkejä. Mutta heti kun tulee se hetki, jolloin pitäisi oikeasti avata suu, jäät täysin paikallesi kuin kivettyneenä.
Mielessäsi alkaa pyöriä villi pieni näytelmä: "Mitä jos sanonkin jotain väärin?" "Miten se sana olikaan? Voi ei, jumituin..." "Pitääkö toinen minua tyhmänä?"
Tämä tunne on niin riipaiseva. Olemme käyttäneet valtavasti aikaa, mutta olemme jumiutuneet viimeiseen ja kriittisimpään vaiheeseen: puhumiseen.
Missä vika oikein on?
Tänään haluan jakaa sinulle yksinkertaisen vertauksen, joka saattaa muuttaa täysin käsityksesi vieraiden kielten puhumisesta.
Vieraiden kielten opiskelu on kuin uimaan oppimista
Kuvittele, ettet ole koskaan ollut vedessä, mutta olet päättänyt oppia uimaan.
Niinpä ostat kasan kirjoja, tutkit Michael Phelpsin uintitekniikkaa, ja opettelet ulkoa kaikki kelluvuuteen, vetoon ja hengitykseen liittyvät teoriat. Pystyt jopa piirtämään täydellisesti vapaauinnin kaikki yksittäiset liikkeet paperille.
Nyt tunnet olevasi valmis. Kävelet uima-altaan reunalle, katsot kirkasta vettä, mutta et silti uskalla hypätä.
Miksi? Koska tiedät, että vaikka teoria olisikin täydellinen, et voi välttää juomasta vettä ja yskähtelemästä ensimmäisellä kerralla veteen mennessäsi, ja asentosi ei todellakaan näytä hyvältä.
Kohtelemme vieraita kieliä kuin altaan reunalla seisova ihminen. Pidämme "puhumista" lopullisena esityksenä, emme harjoitteluna vedessä.
Haluamme aina odottaa, kunnes pystymme puhumaan "kauniilla uintitekniikalla" kuin äidinkieliset puhujat, minkä seurauksena jäämme ikuisesti rannalle.
Tämä on todellinen syy, miksi emme uskalla puhua: Pelkäämme tehdä virheitä, pelkäämme epätäydellisyyttä, pelkäämme nolata itsemme muiden edessä.
Mutta totuus on, että kukaan uimavalio ei ole aloittanut ilman, että on nielaissut ensimmäisen suupalallisen vettä ja yskähdellyt. Samoin, kukaan sujuvasti vierasta kieltä puhuva ei ole aloittanut ilman, että on sanonut ensimmäiset kömpelöt sanansa.
Joten unohda "esiintyminen" ja omaksu "harjoittelu". Alla on kolme yksinkertaista mutta erittäin tehokasta tapaa, jotka saavat sinut "hyppäämään veteen" heti.
Ensimmäinen vaihe: Polski "matalassa päässä" – puhu itsellesi
Kuka sanoi, että harjoitteluun tarvitsee aina ulkomaalaisen? Kun et ole vielä valmis kohtaamaan "yleisöä", paras harjoittelukumppani olet sinä itse.
Tämä saattaa kuulostaa typerältä, mutta vaikutukset ovat uskomattomia.
Etsi aika, joka on vain sinun, esimerkiksi suihkussa tai kävelyllä ollessasi. Käytä vain 5 minuuttia päivässä kuvaamaan oppimallasi vieraalla kielellä, mitä ympärilläsi tapahtuu tai mitä ajatuksia mielessäsi on.
- "Tänään on hyvä sää. Pidän sinisestä taivaasta."
- "Tämä kahvi tuoksuu hyvältä. Tarvitsen kahvia."
- "Työ on vähän väsyttävää. Haluan katsoa elokuvan."
Ymmärrätkö? Et tarvitse monimutkaisia lauserakenteita tai edistyneitä sanoja. Tärkeintä on totuttaa aivosi "järjestämään" ja "tuottamaan" tietoa toisella kielellä, olipa tieto kuinka yksinkertaista tahansa.
Tämä on kuin uima-altaan matalassa päässä, jossa vesi ulottuu vain vyötäröllesi. Voit polskia vapaasti, ilman että sinun tarvitsee huolehtia muiden katseista. Tämä prosessi on turvallinen ja stressitön, mutta se auttaa sinua rakentamaan perus "vesituntuman" – eli kielituntuman.
Toinen vaihe: Unohda "täydellinen uintitekniikka", nouse ensin pintaan – Viestintä > Esitys
Okei, kun olet tottunut matalaan päähän, on aika kokeilla syvempää paikkaa. Tässä vaiheessa saatat mennä veteen ystävän kanssa.
Pelkäämäsi tapahtuu: jännityksestä unohdat kaikki liikkeet, kädet ja jalat eivät toimi koordinoituna, ja nielaise vettä. Tunnet olosi äärimmäisen noloksi.
Mutta välittääkö ystäväsi siitä? Ei, hän välittää vain siitä, oletko turvassa ja uiko eteenpäin. Hän ei naura sinulle, koska uintitekniikkasi ei ole täydellinen.
Sama pätee vieraan kielen puhumiseen toisten kanssa. Viestinnän ydin on "tiedon välittäminen", ei "täydellinen esiintyminen".
Kun keskustelet muiden kanssa, toinen osapuoli välittää todella siitä, "mitä sanoit", ei siitä, "onko kieliopissasi virheitä tai ääntämyksesi epätarkkaa". Jännityksesi ja täydellisyyden tavoittelusi ovat itse asiassa vain omaa "sisäistä draamaasi".
Pudota se "täytyy esiintyä täydellisesti" -taakka harteiltasi. Kun et enää takerru joka sanan oikeellisuuteen, vaan keskityt "tekemään itsesi ymmärretyksi", huomaat, että kieli alkaa yhtäkkiä "virrata" suustasi.
Tietenkin, "itselleen puhumisesta" "toisten kanssa kommunikointiin" siirryttäessä pelko säilyy yhä. Mitä jos et ymmärrä, mitä toinen sanoo, tai jäät jumiin?
Tämä on kuin pelastusrengas vierelläsi veteen mennessäsi. Jos haluat löytää täysin turvallisen "harjoitusuima-altaan", voit kokeilla Intentiä. Se on chat-sovellus, johon on sisäänrakennettu tekoälykäännös, ja sen avulla voit kommunikoida ihmisten kanssa ympäri maailmaa ilman paineita. Kun keskustelet täysin innoissasi, mutta et yhtäkkiä muista sanaa tai et ymmärrä toisen sanomisia, kevyt napautus tuo välittömästi esiin tarkan käännöksen. Se on kuin oma henkilökohtainen "kieliturvatyyny", joka antaa sinun keskittyä täysin itse "kommunikointiin" eikä tuntemattoman pelkoon.
Kolmas vaihe: Opi ensin "koiranuinti" – Yksinkertaista ilmaisua
Kukaan ei aloita uimaan oppimista harjoittelemalla heti perhosuintia. Aloitamme kaikki yksinkertaisimmasta "koiranuinnista". Se ei ehkä näytä hyvältä, mutta se pitää sinut pinnalla ja auttaa sinua etenemään.
Sama pätee kieleen.
Me aikuiset haluamme aina kuulostaa kypsiltä ja syvällisiltä ilmaisuissamme, ja yritämme kääntää monimutkaiset kiinalaiset lauseet suoraan mielessämme. Tuloksena on, että jäämme jumiin omiin monimutkaisiin ajatuksiimme.
Muista tämä periaate: Käytä yksinkertaisia ilmauksia, jotka hallitset, monimutkaisten ajatusten ilmaisemiseen.
Haluaisit sanoa: "Minulla oli tänään todella ylä- ja alamäkiä täynnä oleva päivä, tunteet ovat sekaisin." Mutta et osaa sanoa "ylä- ja alamäkiä täynnä". Ei se mitään, yksinkertaista! "Tänään oli kiire. Aamulla iloinen. Iltapäivällä surullinen. Nyt väsynyt."
Kuulostaako tämä "Tarzan-englannilta"? Ei haittaa! Se välittää 100-prosenttisesti ydinsanomasi, ja olet onnistuneesti kommunikoinut. Tämä on tuhat kertaa parempi kuin olla sanomatta mitään, koska pyrkii "uskollisuuteen, ilmaisuvoimaan ja eleganssiin".
Opi ensin rakentamaan yksinkertainen talo palikoista, ja opettele sitten pikkuhiljaa rakentamaan siitä linna.
Lopuksi
Älä enää seiso uima-altaan reunalla ja epäröi mennä veteen uimataitoisten rinnalla.
Kielen opiskelu ei ole esitys, jossa odotetaan suosionosoituksia, vaan matka, joka koostuu toistuvista harjoituskerroista vedessä. Et tarvitse enempää teoriaa, vaan rohkeutta "hypätä veteen".
Unohda täydellisyys ja omaksu kömpelyys tästä päivästä alkaen.
Puhu itsellesi muutama yksinkertainen vieras kieli, tee joitakin "typeriä" virheitä, ja nauti siitä valtavasta onnistumisen tunteesta, että "vaikka en puhunut hyvin, tulin ymmärretyksi".
Jokainen kerta, kun avaat suusi, on voitto. Jokainen kerta, kun "nielaise vettä", vie sinua askeleen lähemmäksi "vapaata uintia".