Níl do Bhéarla chomh dona sin; níl agat ach an “Treoir Ghéim” mhícheart.
Ar tharla a leithéid duit riamh?
Tar éis duit Béarla a fhoghlaim le breis is deich mbliana, leabhair fhoclóra a chur de ghlanmheabhair ceann i ndiaidh a chéile, agus féachaint ar neart drámaí Meiriceánacha. Ag cleachtadh aithrise sa seomra ranga agus ar aipeanna, bhí tú ag mothú go maith fút féin. Ach ansin, nuair a tháinig an fíorshaol i gceist, cibé acu ag agallamh poist nó ag ordú caife thar lear, chomh luath agus a d'oscail tú do bhéal, rinne d'inchinn "tuairteáil", agus ní raibh tú in ann focal ná abairt amháin a bhí foghlamtha nó cleachtaithe agat a mheabhrú.
Ag an nóiméad sin, tháinig amhras mór ar do shaol. Mhothaigh tú gur cur amú ama agus iarrachta a bhí i ngach rud a rinne tú le blianta fada.
Ach cad dá n-inseoinn duit nach é an fhadhb ná "nach ndearna tú go leor iarrachta" nó "nach bhfuil bua na dteangacha agat"?
Níl do Bhéarla dona; níl ann ach go bhfuil tú ag iarraidh trealamh “sráidbhaile na dtosaitheoirí” a úsáid chun dúshlán a thabhairt do “Mhór-Boss” lánleibhéil.
Breathnaigh ar gach comhrá mar “chríochnú cluiche”
Athraímis ár mbealach smaointeoireachta. Ná féach ar labhairt an Bhéarla mar “ábhar” acadúil a thuilleadh, ach samhlaigh gur cluiche “leibhéal-ghlanadh” é.
Gach cás comhrá réadach — ag ordú ag Starbucks, ag cruinniú le comhghleacaí eachtrannach, ag freastal ar chóisir idirnáisiúnta — is “leibhéal” úrnua é.
Tá a “léarscáil” uathúil féin (atmaisféar an chomhshaoil) ag gach leibhéal, a “NPCanna” (na daoine a labhraíonn tú leo), a “rudaí misin” (bunfhoclóir), agus a “ghluaiseachtaí socraithe” (gnáthphatrúin abairtí).
Maidir leis an mBéarla a d'fhoghlaim muid ar scoil san am atá caite, ní raibh ann ach "teagaisc do thosaitheoirí" ar a mhéad. Mhúin sé bunghníomhartha duit, ach níor thug sé aon “treoir ghéim” duit d’aon leibhéal sonrach.
Mar sin, nuair a shiúlann tú isteach i leibhéal nua le lámha folmha, mothóidh tú i do sháinn, agus tá sé sin thar a bheith gnáth.
Bhí mé féin mar an gcéanna tráth. Nuair a bhí mé sa choláiste, bhí mé ag obair i mbialann le go leor custaiméirí eachtrannacha. Cé go raibh céim sa Bhéarla agam, ach nuair a bhí custaiméirí os mo chomhair, ní raibh a fhios agam ar chor ar bith conas béile a ordú "go béasach", conas liosta fíona a chur i láthair, nó conas glaonna áirithinte a fhreagairt i mBéarla. Ní raibh an t-eolas ó na téacsleabhair inúsáidte anseo ar chor ar bith.
Go dtí gur thuig mé nach eolas breise "Béarla" a bhí uaim, ach "treoir ghéim" a bhain go sonrach leis an mbialann sin.
Do “Treoir Ghéim” Phearsanta, i gCeithre Chéim Amháin
Déan dearmad ar an ualach trom a bhaineann le "Béarla a fhoghlaim". Ó inniu amach, ní dhéanfaimid ach rud amháin: ullmhaigh “treoir ghéim” phearsantaithe don chéad “leibhéal” eile a bheidh romhat.
An Chéad Chéim: An Léarscáil a Scrúdú (Breathnaigh)
Nuair a théann tú isteach i dtimpeallacht nua, ná bí róthapaidh le labhairt. Bí i do “bhreathnóir” ar dtús.
Éist leis an méid atá á phlé ag na "NPCanna" mórthimpeall ort? Cén cineál focal a úsáideann siad? Cén chaoi a dtéann an comhrá ar aghaidh? Díreach mar a dhéanfá roimh chluiche a imirt, féach ar an léarscáil agus ar thaispeántas gluaiseachtaí an Bhoss ar dtús.
Sa bhialann, thosaigh mé ag éisteacht go cúramach leis an gcaoi ar idirghníomhaigh comhghleacaithe eile a raibh scil acu le custaiméirí. Conas a chuireann siad fáilte? Conas a mholann siad miasa? Conas a láimhseálann siad gearáin?
An Dara Céim: Trealamh a Bhailiú (Foclóir)
Bunaithe ar do chuid breathnóireachtaí, liostaigh an "trealamh" is bunúsaí don "leibhéal" seo —i.e., an foclóir ard-minicíochta.
Ag an am sin, ba é an chéad rud a rinne mé ná gach ainm mias, comhábhar, agus anlainn (cosúil le Rosemary, anlann mustaird mheala, maonáis) ar an mbiachlár a fhiosrú agus a chur de ghlanmheabhair. Seo iad na "hionstraimí" is láidre a bhí agam sa leibhéal seo.
Má tá tú ag dul chuig agallamh ag comhlacht teicneolaíochta, b'fhéidir gurb iad na focail cosúil le AI
, data-driven
, synergy
, roadmap
an "trealamh" atá uait.
An Tríú Céim: Gluaiseachtaí a Thuilleamh (Scríobh Scripteanna)
Scríobh síos na comhráite is dóichí a tharlóidh sa chás seo, amhail is dá mbeifeá ag scríobh scripte. Seo do "liosta gluaiseachtaí".
Mar shampla, sa bhialann, d'ullmhaigh mé “scripteanna” éagsúla:
- Má tá páistí ag an gcustaiméir: “An dteastaíonn sceanra/suíochán leanaí?” “An mbeidh an leanbh ag ordú béile leanaí ar leith, nó an roinnfidh siad le daoine fásta?”
- Má tá an custaiméir ag dul ar dháta le páirtí: “Tá deochanna saor ó chaiféin againn…” “Tá na miasa seo níos boige agus níos tairisceana ó thaobh blas de…”
- Ceisteanna Ginearálta: “Tá an leithreas ansin.” “Glacaimid le hairgead tirim agus le cártaí.” “Táimid lán faoi láthair, b’fhéidir go mbeidh ort fanacht 20 nóiméad.”
An Ceathrú Céim: Cleachtadh Insamhalta (Ról-Imirt)
Sa bhaile, labhair leat féin. Imrigh dhá ról mar dhuine amháin, agus cleachtaigh an "script" a scríobh tú díreach ó thús deireadh.
Seans go gceapann tú go bhfuil sé seo beagán amaideach, ach tá na torthaí iontach. Tá sé cosúil le sraith "gluaiseachtaí" a chleachtadh i "limistéar traenála" go dtí go bhfuil siad ar do mhéar agat.
Nuair a bheidh na "treoracha géim" seo ar fad réidh agat, an chéad uair eile a rachaidh tú isteach sa "leibhéal" céanna, ní bheidh tú i do thosaitheoir scriosta scanraithe a thuilleadh. Beidh suaimhneas intinne agat, mar go bhfuil "gach rud réidh agam", agus b'fhéidir go mbeidh tú ag súil leis go mór do chuid torthaí traenála a thástáil go tapa.
Ná bíodh eagla ort, téigh ar aghaidh agus “críochnaigh an leibhéal” le misneach!
“Cad a tharlaíonn má deir an duine eile rud éigin atá lasmuigh de mo script?”
Ná bí buartha. Cuimhnigh ar an méid a dúirt an duine eile, agus nuair a bhíonn tú sa bhaile, cuir é le do “leabharlann straitéise”. Beidh do straitéis ag éirí níos foirfe de réir a chéile, agus tiocfaidh feabhas ar do “chumhacht comhraic” freisin.
“Cad a tharlaíonn mura bhfuil mo fhuaimniú ná mo ghramadach foirfe?”
Is é croí na teanga cumarsáid, ní scrúdú. Má thuigeann an duine eile an méid atá á rá agat, tá an "leibhéal" "glanta" agat cheana féin. Is féidir na sonraí atá fágtha a uasghrádú de réir a chéile sna “leibhéal-ghlanadh” amach anseo.
Cuireann an modh seo sprioc ollmhór agus doiléir “Béarla a fhoghlaim go maith” i dtascanna soiléire, inchurtha i bhfeidhm, mar atá, “tascanna leibhéal-ghlanadh”. Baineann sé an eagla ar shiúl agus tugann sé mothú rialaithe.
Más mian leat "limistéar traenála" níos sábháilte a aimsiú, nó má theastaíonn cóitseálaí pearsanta uait agus tú ag ullmhú do "threoir ghéim", is féidir leat triail a bhaint as an uirlis Intent. Is aip comhrá é a bhfuil aistriúchán AI ionsuite ann, ionas gur féidir leat comhrá a dhéanamh le cairde ó gach cearn den domhan gan stró. Nuair a bhíonn tú sáinnithe, is féidir leis an aistriúchán fíor-ama cabhrú leat; agus nuair a bhíonn tú ag ullmhú do "script comhrá" féin, is féidir leat é a úsáid freisin chun a sheiceáil go tapa an bhfuil do chuid frásaí barántúil.
Tá sé cosúil le "comhpháirtí cliste" ar do thuras chun leibhéil a ghlanadh, ag cabhrú leat dul chun cinn níos tapúla agus na "naimhde" a bhualadh.
An chéad uair eile a bheidh ort cumarsáid a dhéanamh i mBéarla, ná ceistigh a thuilleadh "An bhfuil mo Bhéarla maith go leor?".
Cuir ort féin: “An bhfuil treoir ghéim an leibhéil seo réidh agam?”