Kako reći svoje zanimanje i radno mjesto na kineskom
Sposobnost razgovora o svom zanimanju i mjestu rada temeljni je dio svakodnevne komunikacije na bilo kojem jeziku. Na kineskom, bilo da umrežavate, sklapate nova prijateljstva ili jednostavno čavrljate, samopouzdano objašnjavanje vašeg zanimanja i radnog mjesta pomoći će vam da se povežete s drugima. Naučimo kako reći svoje zanimanje i radno mjesto na kineskom!
Postavljanje pitanja o nečijem zanimanju
Najčešći načini za postavljanje pitanja o nečijem zanimanju su:
1. 你是做什么工作的? (Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?)
Značenje: Kakav posao radite? / Koje je vaše zanimanje?
Upotreba: Ovo je vrlo uobičajen i prirodan način postavljanja pitanja.
Primjer: “你好,你是做什么工作的?” (Zdravo, kakav posao radite?)
2. 你的职业是什么? (Nǐ de zhíyè shì shénme?)
Značenje: Koje je vaše zanimanje?
Upotreba: Formalnije od prvog, ali i dalje uobičajeno.
Primjer: “请问,你的职业是什么?” (Oprostite, koje je vaše zanimanje?)
Izražavanje svog zanimanja/profesije
Najizravniji način da navedete svoje zanimanje je korištenjem "我是一名..." (Wǒ shì yī míng... - Ja sam...).
1. 我是一名 [Occupation]. (Wǒ shì yī míng [Occupation].)
Značenje: Ja sam [zanimanje].
Primjer: “我是一名老师。” (Ja sam učitelj.)
Primjer: “我是一名工程师。” (Ja sam inženjer.)
Također možete koristiti "我是做 的。" (Wǒ shì zuò [vrsta posla] de. - Ja radim [vrsta posla].), što je kolokvijalnije.
2. 我是做 的。 (Wǒ shì zuò de.)
Značenje: Ja radim.
Primjer: “我是做销售的。” (Radim u prodaji.)
Primjer: “我是做设计的。” (Radim u dizajnu.)
Uobičajena zanimanja na kineskom
Evo nekih uobičajenih zanimanja koja bi vam mogla zatrebati:
学生 (xuéshēng) – student
老师 (lǎoshī) – učitelj
医生 (yīshēng) – liječnik
护士 (hùshi) – medicinska sestra
工程师 (gōngchéngshī) – inženjer
销售 (xiāoshòu) – prodavač
经理 (jīnglǐ) – menadžer
会计 (kuàijì) – računovođa
律师 (lǜshī) – odvjetnik
厨师 (chúshī) – kuhar
服务员 (fúwùyuán) – konobar
司机 (sījī) – vozač
警察 (jǐngchá) – policajac
艺术家 (yìshùjiā) – umjetnik
作家 (zuòjiā) – pisac
程序员 (chéngxùyuán) – programer
设计师 (shèjìshī) – dizajner
Govorenje o svom radnom mjestu
Za razgovor o tome gdje radite, možete koristiti "我在...工作。" (Wǒ zài... gōngzuò. - Radim u...).
1. 我在 [Company/Place] 工作。 (Wǒ zài [Company/Place] gōngzuò.)
Značenje: Radim u [tvrtka/mjesto].
Primjer: “我在一家银行工作。” (Radim u banci.)
Primjer: “我在谷歌工作。” (Radim u Googleu.)
Također možete navesti vrstu tvrtke ili industrije:
2. 我在 [Industry] 公司工作。 (Wǒ zài [Industry] gōngsī gōngzuò.)
Značenje: Radim u [industrija] tvrtki.
Primjer: “我在一家科技公司工作。” (Radim u tehnološkoj tvrtki.)
Primjer: “我在一家教育机构工作。” (Radim u obrazovnoj instituciji.)
Sastavljanje svega: Primjeri razgovora
Primjer 1:
A: “你好,你是做什么工作的?” (Nǐ hǎo, nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?) - Zdravo, kakav posao radite? B: “我是一名工程师,我在一家汽车公司工作。” (Wǒ shì yī míng gōngchéngshī, wǒ zài yī jiā qìchē gōngsī gōngzuò.) - Ja sam inženjer, radim u automobilskoj tvrtki.
Primjer 2:
A: “你的职业是什么?” (Nǐ de zhíyè shì shénme?) - Koje je vaše zanimanje? B: “我是一名大学老师,我在北京大学教书。” (Wǒ shì yī míng dàxué lǎoshī, wǒ zài Běijīng Dàxué jiāoshū.) - Ja sam sveučilišni profesor, predajem na Pekinškom sveučilištu.
Ovladavanje ovim frazama omogućit će vam da samopouzdano razgovarate o svom profesionalnom životu na kineskom, otvarajući više prilika za razgovor i povezivanje!