Zašto se osjećate "nezgodno" kad dogovarate sastanke na engleskom?
Jeste li ikada imali ovakvo iskustvo? Želite dogovoriti sastanak s prijateljem ili kolegom na engleskom, i iako su sve riječi točne, kad ih izgovorite, uvijek nešto zvuči čudno. Ili je previše ukočeno, ili previše ležerno, a atmosfera u trenu postane pomalo neugodna.
Zapravo, nije stvar u tome da vam je engleski loš, već da niste savladali "pravila odijevanja" u komunikaciji.
Zamislite da je dogovaranje sastanka poput biranja prave odjeće za različite prilike. Nećete nositi odijelo na roštilj na plaži, niti ćete obući potkošulju i kratke hlače za svečanu poslovnu večeru.
Isto je i s jezikom. Izbor riječi je vaša "društvena odjeća". Ako odaberete ispravno, komunikacija će biti glatka i prikladna; ako pogriješite, ljudima će lako postati neugodno.
Danas ćemo otvoriti vaš "engleski ormar" i vidjeti koju "odjeću" biste trebali "obući" kada se dogovarate s ljudima.
Vaš "ležerni ormar": Kako razgovarati s prijateljima i poznanicima
Kada se dogovarate za ručak ili film s prijateljima i obitelji, atmosfera je opuštena, stoga se naravno trebate osjećati ugodno i opušteno. U ovom slučaju, vaš izbor riječi također bi trebao biti jednostavan i prijateljski, poput majice i traperica.
1. Univerzalna majica: Are you free?
Ovo je najčešći i najizravniji način postavljanja pitanja, poput svestrane bijele majice.
"Are you free this Friday night?" (Jesi li slobodan/na u petak navečer?)
2. Majica s kapuljačom: Is ... good for you?
Ova fraza je vrlo kolokvijalna i puna toplog osjećaja "misleći na vas", poput udobne majice s kapuljačom.
"Is Tuesday morning good for you?" (Odgovara li ti utorak ujutro?)
3. Sportske tenisice: Does ... work for you?
Work
ovdje ne znači "raditi", već "biti izvedivo", "biti u redu". Vrlo je fleksibilno i dinamično, poput para tenisica koje idu uz sve.
"Does 3 PM work for you?" (Odgovara li ti 15 sati?)
Ova tri "ležerna odjevna predmeta" dovoljna su da pokriju 90% vaših svakodnevnih poziva, zvučeći autentično i prijateljski.
Vaš "poslovni ormar": Kako se prikladnije obući u poslovnom okruženju
Kada trebate dogovoriti sastanak s klijentom, šefom ili bilo koji drugi formalni dogovor, "ležerna odjeća" više nije dovoljna. Morate obući prikladniju "poslovnu odjeću" kako biste pokazali svoju profesionalnost i poštovanje.
1. Košulja koja se ne gužva: Are you available?
Available
je "poslovna nadogradnja" riječi free
. Formalnije je i profesionalnije, poput uredne košulje koja se ne gužva, neizostavan komad u poslovnom okruženju.
"Are you available for a call tomorrow?" (Jeste li dostupni za telefonski poziv sutra?)
2. Krojeno odijelo: Is ... convenient for you?
Convenient
(prikladno, zgodno) je uljudnije i pristojnije od good
, u potpunosti izražavajući poštovanje "prema vašem vremenu". To je kao dobro krojeno odijelo koje vas čini profesionalnim i pažljivim.
"Would 10 AM be convenient for you?" (Bi li vam 10 sati ujutro odgovaralo?)
3. Elegantna kravata: Would ... suit you?
Suit
ovdje znači "odgovarati", i profinjenije je od work
. Poput elegantne kravate, odmah poboljšava kvalitetu cijelog vašeg izražavanja. Napomena: subjekt je obično "vrijeme", a ne "osoba".
"Would next Monday suit you?" (Bi li vam idući ponedjeljak odgovarao?)
Vidite, promjenom "odjeće", atmosfera i profesionalnost cijelog razgovora potpuno su drugačiji.
Kako elegantno odgovoriti?
Bilo da prihvaćate ili odbijate, i ovdje možete obući odgovarajuću "odjeću".
-
Rado prihvaćate:
- "Yes, that works for me." (Da, to mi odgovara.)
- "Sure, I can make it." (Naravno, mogu doći.)
-
Za pristojno odbijanje ili predlaganje novog rješenja:
- "I'm afraid I have another meeting then. How about 4 PM?" (Bojim se da tada imam drugi sastanak. Što kažete na 16 sati?)
Univerzalni baloner: Let me know
Postoji jedan "odjevni predmet" koji je prikladan za gotovo sve prilike, od ležernih do poslovnih – to je Let me know
(Javite mi).
Kada izbor prepustite drugoj osobi, Let me know
zvuči nježnije i pristojnije od Tell me
.
"Let me know what time works best for you." (Javite mi koje vam vrijeme najbolje odgovara.)
Poput klasičnog balonera, svestran je, pristojan i nikada nećete pogriješiti.
Prava komunikacija nije samo u riječima
Svladavanjem ovih "pravila odijevanja", vaša engleska komunikacija odmah će postati samopouzdana i autentična. No, znamo da pravi izazov često leži u komunikaciji s ljudima iz različitih kulturnih pozadina. Ponekad, čak i ako je vaš izbor riječi potpuno ispravan, suptilne kulturološke razlike mogu dovesti do nesporazuma.
Tada pametan alat može dobro doći. Poput chat aplikacije Intent, čiji ugrađeni AI prijevod ne prevodi samo riječ po riječ, već vam pomaže premostiti one suptilne kulturološke i kontekstualne praznine, čineći svaki vaš razgovor lakim i prirodnim, kao da razgovarate sa starim prijateljem.
Sljedeći put, kada trebate dogovoriti sastanak na engleskom, nemojte samo suhoparno prevoditi "Imaš li vremena?".
Razmislite, koju "odjeću" biste trebali "obući" za ovaj razgovor?
Je li to opuštena majica ili pristojna košulja?
Ako odaberete ispravno, svladali ste umijeće komunikacije.