IntentChat Logo
Blog
← Back to Íslenska Blog
Language: Íslenska

Hvernig á að segja til um starf þitt og vinnustað á kínversku

2025-08-13

Hvernig á að segja til um starf þitt og vinnustað á kínversku

Að geta rætt um starf sitt og vinnustað er grundvallaratriði í daglegum samræðum á hvaða tungumáli sem er. Á kínversku, hvort sem þú ert að byggja upp tengslanet, eignast nýja vini eða einfaldlega í léttu spjalli, mun það að geta útskýrt starf þitt og vinnustað með öryggi hjálpa þér að tengjast öðrum. Lærum hvernig á að segja til um starf þitt og vinnustað á kínversku!

Að spyrja um starf einhvers

Algengustu leiðirnar til að spyrja um starf einhvers eru:

1. 你是做什么工作的? (Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?)

Merking: Hvers konar vinnu vinnur þú? / Hvert er starf þitt?

Notkun: Þetta er mjög algeng og náttúruleg leið til að spyrja.

Dæmi: „你好,你是做什么工作的?“ (Halló, hvers konar vinnu vinnur þú?)

2. 你的职业是什么? (Nǐ de zhíyè shì shénme?)

Merking: Hver er starfsgrein þín?

Notkun: Formlegra en fyrra dæmið, en samt algengt.

Dæmi: „请问,你的职业是什么?“ (Afsakið, hver er starfsgrein þín?)

Að segja frá starfi sínu/starfsgrein

Beinasta leiðin til að segja til um starf þitt er að nota „我是一名...“ (Wǒ shì yī míng... – Ég er...).

1. 我是一名 [Occupation]. (Wǒ shì yī míng [Occupation].)

Merking: Ég er [starfsgrein].

Dæmi: „我是一名老师。“ (Ég er kennari.)

Dæmi: „我是一名工程师。“ (Ég er verkfræðingur.)

Þú getur líka notað „我是做 的。“ (Wǒ shì zuò [lèi xíng gōng zuò] de. – Ég vinn við [tegund vinnu].), sem er óformlegra.

2. 我是做 的。 (Wǒ shì zuò de.)

Merking: Ég vinn við þetta.

Dæmi: „我是做销售的。“ (Ég er í sölumennsku.)

Dæmi: „我是做设计的。“ (Ég er í hönnun.)

Algengar starfsgreinar á kínversku

Hér eru nokkrar algengar starfsgreinar sem þú gætir þurft á að halda:

学生 (xuéshēng) – nemandi

老师 (lǎoshī) – kennari

医生 (yīshēng) – læknir

护士 (hùshi) – hjúkrunarfræðingur

工程师 (gōngchéngshī) – verkfræðingur

销售 (xiāoshòu) – sölumaður/kona

经理 (jīnglǐ) – stjórnandi

会计 (kuàijì) – endurskoðandi

律师 (lǜshī) – lögfræðingur

厨师 (chúshī) – kokkur

服务员 (fúwùyuán) – þjónn/þjónustufólk

司机 (sījī) – bílstjóri

警察 (jǐngchá) – lögregluþjónn

艺术家 (yìshùjiā) – listamaður

作家 (zuòjiā) – rithöfundur

程序员 (chéngxùyuán) – forritari

设计师 (shèjìshī) – hönnuður

Að tala um vinnustaðinn þinn

Til að tala um hvar þú vinnur geturðu notað „我在...工作。“ (Wǒ zài... gōngzuò. – Ég vinn hjá...).

1. 我在 [Company/Place] 工作。 (Wǒ zài [Company/Place] gōngzuò.)

Merking: Ég vinn hjá [fyrirtæki/stað].

Dæmi: „我在一家银行工作。“ (Ég vinn í banka.)

Dæmi: „我在谷歌工作。“ (Ég vinn hjá Google.)

Þú getur líka tilgreint tegund fyrirtækis eða iðnaðar:

2. 我在 [Industry] 公司工作。 (Wǒ zài [Industry] gōngsī gōngzuò.)

Merking: Ég vinn hjá [iðnaðar]fyrirtæki.

Dæmi: „我在一家科技公司工作。“ (Ég vinn hjá tæknifyrirtæki.)

Dæmi: „我在一家教育机构工作。“ (Ég vinn hjá menntastofnun.)

Að setja þetta allt saman: Dæmisamtöl

Dæmi 1: A: „你好,你是做什么工作的?“ (Nǐ hǎo, nǐ shì zuò shénme gōngzuò de?) - Halló, hvers konar vinnu vinnur þú? B: „我是一名工程师,我在一家汽车公司工作。“ (Wǒ shì yī míng gōngchéngshī, wǒ zài yī jiā qìchē gōngsī gōngzuò.) - Ég er verkfræðingur, ég vinn hjá bílafyrirtæki.

Dæmi 2: A: „你的职业是什么?“ (Nǐ de zhíyè shì shénme?) - Hver er starfsgrein þín? B: „我是一名大学老师,我在北京大学教书。“ (Wǒ shì yī míng dàxué lǎoshī, wǒ zài Běijīng Dàxué jiāoshū.) - Ég er háskólakennari, ég kenni við Pekingháskóla.

Með því að ná tökum á þessum orðasamböndum geturðu með öryggi rætt um atvinnulíf þitt á kínversku, sem opnar fleiri tækifæri til samtala og tengslamyndunar!