Ikke si «takk» lenger! I Argentina kan det ordet umiddelbart sette deg «utenfor»
Har du noen gang følt dette?
Når du reiser til et nytt sted, føler du deg som en utenforstående. Lokalbefolkningen ler, men du aner ikke hva som er morsomt; alle følger en slags uuttalt forståelse, mens du står der som en inntrenger, helt rådløs.
Det føles som om alle andre kjenner en «sosial kode», bortsett fra deg.
I Argentina er denne «sosiale koden» ofte gjemt i en magisk drikk. Du har kanskje sett det på nyhetene; selv Messi går rundt med noe som ser ut som «vått gress i en bolle».
Det heter mate. Men hvis du tror det bare er en type te, tar du grundig feil.
Tenk deg mate som en «flytende hot pot»
For å virkelig forstå mate, må du ikke se på det som kaffe eller melkete. Se på det som en søramerikansk versjon av en «flytende hot pot».
Tenk på hvordan det er når vi spiser hot pot?
Fokuset er aldri å bare fylle magen, men den livlige, delte atmosfæren. Alle samles rundt en gryte, du tar en bit, jeg tar en bit, vi prater, ler og koser oss, og forholdet styrkes i denne interaksjonen.
Slik er det også med mate. Det er et sosialt ritual.
I Argentina, enten det er i parken, på kontoret eller på en vennefest, vil det alltid være én person som er «verten» (lokalt kalt cebador
). Denne personen er ansvarlig for å helle vann, fylle på, og deretter sende den samme kannen og det samme sugerøret videre til hver enkelt person til stede, én etter én.
Ja, du leste riktig, alle deler én kanne og ett sugerør.
Akkurat som vi deler en hot pot, deler de denne koppen med mate. Du tar en slurk, jeg tar en slurk; det som overføres er ikke bare teen, men også en følelse av tillit og et signal om «vi er på samme lag».
Ukjent med reglene? Ett ord kan få deg «utelukket fra fellesskapet»
Å spise hot pot har sine regler, for eksempel å ikke røre rundt i gryten med dine egne spisepinner. Å drikke mate har naturligvis også sine «uskrevne regler».
Og det viktigste av disse, og det som lettest fører til at utlendinger tråkker i baret, er hvordan man avslutter på en høflig måte.
Se for deg at det er din tur til å drikke mate under en matesamling. «Verten» rekker deg kannen, du drikker, og gir den så naturlig tilbake. En stund senere vil han rekke den til deg igjen.
Denne prosessen vil fortsette å sirkulere.
Så, hva gjør du hvis du ikke vil drikke mer?
Du ville kanskje spontant si: «Takk (Gracias)!»
Absolutt ikke!
I en matesamling er det å si «takk» ikke høflig, men et klart signal som betyr: «Jeg har drukket ferdig, ikke gi meg mer.»
Når du sier «takk» til «verten», er det som å si til alle under en hot pot-middag: «Jeg er mett, dere kan fortsette.» Deretter vil denne runden med deling naturlig hoppe over deg.
Mange, som ikke kjenner denne regelen, sier høflig «takk», og ender opp med å se matesirkelen fortsette blant de andre, uten at kannen kommer tilbake til dem selv, og lurer på om de har blitt utestengt.
Ekte integrering starter med å forstå «mellom linjene»
Se, et enkelt ord kan ha vidt forskjellige betydninger i ulike kulturelle sammenhenger.
Er ikke dette det mest fascinerende med reise og tverrkulturell kommunikasjon? Det får deg til å innse at den virkelige forbindelsen mellom mennesker ofte ligger gjemt i det som sies «mellom linjene», utover selve språket.
Å vite når man skal nikke, når man skal tie, når et «takk» er ekte takknemlighet, og når det betyr «jeg trekker meg ut», det er viktigere enn noen reiseguide.
Selvfølgelig, for å virkelig bli venner med lokalbefolkningen, er det ikke nok å bare kjenne til «hot pot-reglene»; språket er alltid det første skrittet. Hvis du kan dele mate mens du snakker om Messi og livet på deres eget språk, må den følelsen være fantastisk.
Å bryte ned språkbarrierer er faktisk enklere enn du tror. Verktøy som Lingogram er skapt for nettopp dette. Det er en chatte-app med innebygd AI-oversettelse, som lar deg kommunisere sømløst med mennesker fra alle verdenshjørner, på ditt eget morsmål.
Neste gang noen rekker deg en «merkelig drikk» i et fremmed land, håper jeg du ikke bare kan akseptere den med selvtillit, men også, gjennom ekte kommunikasjon, gjøre en fremmed om til en venn.
For ekte integrering handler aldri om å drikke teen, men om å dele historien i det øyeblikket.