10 Uroczych sposobów na powiedzenie „Dobranoc” po chińsku
„Wǎn'ān” (晚安) to najczęstszy sposób na powiedzenie „dobranoc” po chińsku. Ale jeśli chcesz wyrazić głębsze uczucie komuś bliskiemu – takiemu jak partner, członek rodziny czy dobry przyjaciel – lub sprawić, by twoje pożegnania brzmiały słodziej i cieplej, to nadszedł czas, aby poznać specjalne chińskie wyrażenia na „dobranoc”! Te zwroty wypełnią Twoje wieczorne pożegnania miłością i radością.
Jak dodać ciepła i uczucia
1. 晚安,好梦 (Wǎn'ān, hǎo mèng) – Dobranoc, miłych snów
- Znaczenie: Dobranoc, śnij piękne sny.
- Użycie: Dodaje miłe życzenie do „Wǎn'ān”, czyniąc je bardzo ciepłym.
- Przykład: „宝贝,晚安,好梦哦!” (Kochanie, dobranoc, miłych snów!)
2. 睡个好觉 (Shuì ge hǎo jiào) – Dobrze się wyśpij
- Znaczenie: Dobrze się wyśpij.
- Użycie: Bezpośrednie życzenie, aby druga osoba dobrze spała, proste i troskliwe.
- Przykład: „今天累了一天,早点睡,睡个好觉!” (Byłeś zmęczony cały dzień, idź wcześnie spać i dobrze się wyśpij!)
3. 乖乖睡 (Guāiguāi shuì) – Śpij spokojnie
- Znaczenie: Śpij grzecznie / Śpij spokojnie.
- Użycie: Ma czuły ton, często używane przez starszych do młodszych lub między parami.
- Przykład: „别玩手机了,乖乖睡吧。” (Przestań bawić się telefonem, śpij spokojnie.)
4. 梦里见 (Mèng lǐ jiàn) – Do zobaczenia we śnie
- Znaczenie: Do zobaczenia we śnie.
- Użycie: Romantyczne i pełne oczekiwania wyrażenie, sugerujące życzenie spotkania we snach.
- Przykład: „今天聊得很开心,梦里见!” (Dzisiaj bardzo miło się rozmawiało, do zobaczenia we śnie!)
Okazywanie troski
5. 早点休息 (Zǎodiǎn xiūxi) – Wcześnie odpocznij
- Znaczenie: Wcześnie odpocznij.
- Użycie: Pokazuje troskę o zdrowie drugiej osoby, przypominając jej, aby nie zostawała długo.
- Przykład: „工作再忙也要早点休息啊。” (Bez względu na to, jak bardzo jesteś zajęty pracą, powinieneś wcześnie odpocząć.)
6. 盖好被子 (Gài hǎo bèizi) – Przykryj się dobrze kołdrą
- Znaczenie: Przykryj się dobrze kołdrą.
- Użycie: Szczegółowe wyrażenie troski, zwłaszcza gdy robi się zimno, pokazujące wielką dbałość.
- Przykład: „晚上冷,记得盖好被子。” (Wieczorem jest zimno, pamiętaj, aby dobrze się przykryć.)
Zabawne i intymne sposoby na dobranoc
7. 晚安吻 (Wǎn'ān wěn) – Pocałunek na dobranoc
- Znaczenie: Pocałunek na dobranoc.
- Użycie: Odpowiednie dla par, bezpośrednio wyrażające intymność.
- Przykład: „给你一个晚安吻,么么哒!” (Daję ci pocałunek na dobranoc, cmok!)
8. 晚安,我的小可爱 (Wǎn'ān, wǒ de xiǎo kě'ài) – Dobranoc, moje małe cudo
- Znaczenie: Dobranoc, moje małe cudo.
- Użycie: Użycie zdrobnienia sprawia, że pożegnanie staje się bardziej osobiste i intymne.
- Przykład: „晚安,我的小可爱,明天见。” (Dobranoc, moje małe cudo, do zobaczenia jutro.)
9. 祝你一夜好眠 (Zhù nǐ yīyè hǎo mián) – Życzę ci spokojnej nocy
- Znaczenie: Życzę ci dobrego snu przez całą noc.
- Użycie: Bardziej formalne, ale bardzo serdeczne wyrażenie, życzące drugiej osobie spokojnego snu przez całą noc.
- Przykład: „祝你一夜好眠,明天精神饱满。” (Życzę ci spokojnej nocy, i żebyś jutro był pełen energii.)
10. 闭眼,数羊 (Bì yǎn, shǔ yáng) – Zamknij oczy, policz owce
- Znaczenie: Zamknij oczy, policz owce.
- Użycie: Zabawny sposób, aby powiedzieć komuś, żeby poszedł spać, sugerujący, że może mieć problemy ze snem lub potrzebuje się zrelaksować.
- Przykład: „别想太多了,闭眼,数羊吧!” (Nie myśl za dużo, zamknij oczy i policz owce!)
Te urocze wyrażenia na „dobranoc” dodadzą odrobinę ciepła i intymności do Twoich chińskich rozmów. Następnym razem, gdy powiesz dobranoc komuś wyjątkowemu, wypróbuj te serdeczne wyrażenia!