நீங்கள் பேசுவது ஏன் எப்போதும் தவறாகப் புரிந்துகொள்ளப்படுகிறது? மொழியில் உள்ள 'பச்சைோந்திகளை'க் கவனியுங்கள்
உங்களுக்கு இப்படி ஒரு அனுபவம் இருக்கிறதா?
நண்பர்களுடன் பேசும்போது, நீங்கள் 'A' என்று தெளிவாகச் சொன்னாலும், அவர்கள் அதை முற்றிலும் எதிர்மறையான 'B' என்று புரிந்துகொண்டு, இறுதியில் சங்கடமான சூழ்நிலையில் முடிந்திருக்கிறதா? அல்லது வேலையில், ஒரு திட்டத்திற்கு ஒப்புதல் அளிக்கும் எண்ணத்தில் நீங்கள் ஒரு மின்னஞ்சலை அனுப்பியபோது, பெறுநர் நீங்கள் அவர்களை எச்சரிப்பதாக நினைத்து, அனைவரும் பீதியடைந்த சூழ்நிலை ஏற்பட்டிருக்கிறதா?
உங்களுக்கு இது புதிராக இருந்ததா: "நான் பயன்படுத்திய வார்த்தைகள் மிகவும் தெளிவாக இருந்தன, பிறகு தவறு எங்கே நடந்தது?"
பல நேரங்களில், தவறு உங்களிடமோ அல்லது மற்றவர்களிடமோ இல்லை; மாறாக, மொழியில் உள்ள ஒரு மிகவும் தந்திரமான விஷயத்தை நாம் அனைவரும் கவனிக்கத் தவறிவிடுகிறோம் — அதுதான் "பச்சைோந்திச் சொற்கள்".
மொழியில் உள்ள 'பச்சைோந்திகளை' அறிந்துகொள்ளுங்கள்
ஒரு பச்சைோந்தியை கற்பனை செய்து பாருங்கள். பச்சை இலைகளில் அது பச்சையாக மாறும்; பழுப்பு நிற மரக்கிளைகளில் அது பழுப்பு நிறமாக மாறும். அதன் நிறம் அது இருக்கும் சூழலை முற்றிலும் பொறுத்தது.
மொழியிலும் இத்தகைய 'பச்சைோந்திகள்' உள்ளன. அவை ஒரே வார்த்தையாகும், எழுத்துப்பிழையும் உச்சரிப்பும் ஒரே மாதிரியானவை, ஆனால் அதை வெவ்வேறு 'சூழல்களில்' (பொதுவாக நாம் 'சூழல்' என்று குறிப்பிடுவது) வைக்கும்போது, அதன் பொருள் 180 டிகிரி மாறி, சில சமயங்களில் முற்றிலும் எதிர்மறையாகவும் மாறும்.
ஒரு எளிய உதாரணம்: left
.
Everyone left the party.
(அனைவரும் விருந்தை விட்டுப் பிரிந்தனர்/புறப்பட்டனர்.)Only two cookies are left.
(இரண்டு குக்கீகள் மட்டுமே மீதியுள்ளன.)
பார்த்தீர்களா, left
என்ற வார்த்தை 'விட்டுப் பிரிவது' அல்லது 'மீதியிருப்பது' என இரண்டையும் குறிக்கலாம். அதன் உண்மையான பொருள், அதைச் சுற்றியுள்ள வார்த்தைகளை முற்றிலும் பொறுத்தது.
இத்தகைய வார்த்தைகளை 'Contronym' என்று அறிவியல்பூர்வமாக அழைக்கிறார்கள், ஆனால் 'பச்சைோந்தி' என்ற செல்லப் பெயர் நினைவில் வைத்துக்கொள்ள மிகவும் எளிதானது அல்லவா?
இந்த பச்சைோந்திகளை 'கட்டுப்படுத்துவது' எப்படி?
இந்த "பச்சைோந்திச் சொற்கள்" மொழியின் வசீகரம், ஆனால் அவை பெரும்பாலும் தகவல்தொடர்பின் பொறிகளாகவும் இருக்கின்றன. அவை பெரும்பாலும் இருபொருள் தரும் வாக்கியங்களில் தோன்றி, உங்களை ஊகிக்க வைத்துக்கொண்டே இருக்கும்.
வணிக மற்றும் சட்ட ஆவணங்களில் பொதுவாகக் காணப்படும் ஒரு வாக்கியம் இதோ:
The committee will sanction the new policy.
இங்கு sanction
என்றால் உண்மையில் என்ன பொருள்?
- அது இந்த புதிய கொள்கைக்கு "ஒப்புதல் அளிப்பது" என்று இருக்கலாம்.
- அல்லது இந்த புதிய கொள்கையை "தடை செய்வது/அனுமதிக்க மறுப்பது" என்றும் இருக்கலாம்.
ஆதரிக்கிறதா அல்லது எதிர்க்கிறதா? அது முற்றிலும் சூழலைப் பொறுத்தது. முன்னதாக "தீவிர விவாதத்திற்குப் பிறகு, இந்தக் கொள்கை தீமைகளை விட நன்மைகளையே அதிகம் கொண்டுள்ளது என்று அனைவரும் ஒருமனதாகக் கருதினர்" என்று கூறப்பட்டால், sanction
என்பது "ஒப்புதல் அளிப்பது" என்று பொருள்படும். முன்னதாக "இந்தக் கொள்கை நிறுவன விதிகளுக்கு முரணானது" என்று கூறப்பட்டால், sanction
என்பது "தடை செய்வது" என்று பொருள்படும்.
எனவே, மொழியில் உள்ள இந்த பச்சைோந்திகளை 'கட்டுப்படுத்த' ஒரே ரகசியம்: ஒரு வார்த்தையை தனியாகப் பார்க்காதீர்கள்; அது இருக்கும் முழு 'சூழலையும்' கவனிக்க வேண்டும்.
சூழல் என்பது பச்சைோந்தியின் நிறத்தை தீர்மானிக்கும் சுற்றளவு. ஒரு உண்மையான திறமையான தொடர்பாளர், சூழலை புரிந்துகொள்வதில் சிறந்தவராக இருப்பார்.
பன்னாட்டு தொடர்பு? பச்சைோந்திகளின் சவால் இருமடங்காகிறது
நம் சொந்த தாய்மொழியில் இந்த "பச்சைோந்திகளை" கண்டறிவதே கடினம். வெளிநாட்டு நண்பர்கள், வாடிக்கையாளர்கள் அல்லது சக ஊழியர்களுடன் நீங்கள் தொடர்புகொள்ளும்போது இந்த சவால் எவ்வளவு பெரியதாக இருக்கும் என்று கற்பனை செய்து பாருங்கள்?
வெவ்வேறு கலாச்சாரப் பின்னணிகளில், மக்கள் 'சூழலை' ஆயிரம் வழிகளில் புரிந்துகொள்கிறார்கள். நீங்கள் சாதாரணமாகச் சொன்ன ஒரு மரியாதை கலந்த வார்த்தையை, மற்றவர் உண்மையாக எடுத்துக் கொள்ளலாம்; நீங்கள் பாதிப்பில்லாதது என்று கருதிய ஒரு நகைச்சுவை, மற்றவரின் கலாச்சாரத்தை புண்படுத்தியிருக்கலாம். அந்த "பச்சைோந்திச் சொற்கள்", பலமொழித் தகவல்தொடர்பில், தவறான புரிதலுக்கான அபாயத்தை மேலும் பல மடங்காக அதிகரிக்கின்றன.
இத்தகைய சூழ்நிலையில், வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்க்கும் மென்பொருள் மட்டும் போதாது. வரிகளுக்கு இடையில் உள்ள உண்மையான அர்த்தத்தைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் ஒரு சிறந்த கருவி உங்களுக்குத் தேவை.
இதுதான் Intent போன்ற ஸ்மார்ட் சாட் செயலிகள் தீர்க்க விரும்பும் பிரச்சனை. நீங்கள் பேசுவதை மொழிபெயர்ப்பது மட்டுமல்லாமல், அதில் உள்ள AI சூழலை சிறப்பாகப் புரிந்துகொண்டு, உலகின் பல்வேறு பகுதிகளில் உள்ள நண்பர்களுடன் மிகவும் துல்லியமான, இயல்பான தகவல்தொடர்பை மேற்கொள்ள உதவுகிறது. இது ஒரு கையடக்க மொழி வல்லுநரைப் போல, உங்கள் கருத்து துல்லியமாகப் பகிரப்படுவதை உறுதிசெய்து, பன்முகக் கலாச்சாரத் தொடர்புகளின்போது அந்த நிலையற்ற "பச்சைோந்திகளுக்கு" அஞ்சாதிருக்கச் செய்கிறது.
மொழி intrinsically செழுமையானதும் சிக்கலானதுமாகும். அடுத்த முறை குழப்பமான சொற்றொடர்களை எதிர்கொள்ளும்போது, உங்களை நீங்களே சந்தேகிப்பதில் அவசரப்படாதீர்கள். ஒரு துப்பறிவாளரைப் போல, அதைச் சுற்றியுள்ள தடயங்களைத் தேடி, இந்த "பச்சைோந்தி" உண்மையில் என்ன நிறமாக மாற விரும்புகிறது என்பதைக் கண்டறிய முயற்சி செய்யுங்கள்.
இந்த புதிரை அவிழ்க்கும் செயல்முறையை நீங்கள் ரசிக்கத் தொடங்கும்போது, தகவல்தொடர்பு கலையை நீங்கள் உண்மையிலேயே கைவரப் பெற்றவராகிறீர்கள்.