Ná bí ag foghlaim an Bhéarla de ghlanmheabhair níos mó; déan cluiche de!
Tá aithne againn ar fad ar an scéal seo:
Tar éis roinnt blianta ag foghlaim teanga iasachta, bhí leabhair fhoclóra caite amach againn agus rialacha gramadaí ar barr teanga againn. Ach chomh luath is a bhí orainn labhairt le strainséir, d'imigh ár n-aigne bán láithreach, ár gcroíthe ag preabadh go tréan, agus tar éis stracbhata fada, níor éirigh linn ach an abairt "Hello, how are you?" a bhrú amach.
Céard go díreach a bhfuil eagla orainn roimhe? Go deimhin, is simplí an freagra: Tá eagla orainn botúin a dhéanamh. Tá eagla orainn nach bhfuil ár bhfuaimniú cruinn, go n-úsáidfimid an focal mícheart, go mbeidh ár ngramadach as alt… Tá eagla orainn go mbeidh cuma amaideach orainn.
Ach má deirim leat, gurb é an tóraíocht seo ar an "foirfeacht", go beacht, an bac is mó ar theanga a fhoghlaim go maith?
Inniu, ba mhaith liom rún a roinnt leat a athróidh go hiomlán an chaoi a smaoiníonn tú ar theangacha a fhoghlaim: Ná bí ag breathnú ar fhoghlaim teanga iasachta mar scrúdú a thuilleadh, ach mar chluiche ina ndéanann tú leibhéalú suas agus arrachtaigh a throid.
Ní hé "Gan Aon Botún" Do Sprioc, ach "An Leibhéal a Ghlanadh"
Samhlaigh tú féin ag imirt cluiche ríomhaire cáiliúil, cluiche pasála leibhéal. Agus "Boss" deireanach cumhachtach os do chomhair, an bhféadfá an leibhéal a ghlanadh go foirfe ar an gcéad iarracht, gan scriobadh ar bith?
Ní féidir.
Ar an gcéad iarracht, b'fhéidir go "bhfaigheadh tú bás" laistigh de thrí nóiméad. Ach an mbeifeá faoi bhrón? Ní bheadh. Mar tá a fhios agat, nach raibh ansin ach "táille foghlama" a íoc. Tríd an "teip" seo, d'fhoghlaim tú faoi scil amháin den "Boss".
An dara huair, sheachain tú an scil sin, ach buadh ort arís le gluaiseacht nua. D'fhoghlaim tú rud beag eile.
An tríú huair, an ceathrú huair… Ní fíortheip a bhí i ngach "bás", ach bailiúchán luachmhar sonraí. Bhí tú ag foghlaim a phatrún, ag aimsiú a laigeachtaí. Ar deireadh, bhí tú eolach ar gach bealach, agus ghlan tú an leibhéal go rathúil.
Tá an rud céanna fíor maidir le teanga a fhoghlaim.
Gach uair a deir tú focal mícheart, nó a úsáideann tú gramadach mhícheart, tá sé cosúil le buille a fháil ón "Boss" sa chluiche. Níl sé ag magadh fút, ag rá "níl tú go maith", ach tá sé ag tabhairt leid shoiléir duit: "Hey, ní oibríonn an bealach seo. Bain triail as bealach eile an chéad uair eile."
Daoine a bhfuil eagla orthu botúin a dhéanamh, a bhíonn ag tóraíocht na foirfeachta, agus a bhíonn ag iarraidh gach abairt a eagrú go foirfe ina n-intinn sula labhraíonn siad, tá siad cosúil le himreoir a sheasann os comhair an "Boss" sa chluiche, ach a dhiúltaíonn an cnaipe ionsaithe a bhrú. Ba mhaith leo fanacht go mbeidh siad "réidh go hiomlán", ach is é an toradh go bhfanann siad sáinnithe san áit chéanna go deo.
Breathnaigh ar "Cheartú Botún" Mar "Treoir Chluiche"
Nuair a cheartaíonn duine éigin do bhotúin, cad é an chéad fhreagairt atá agat? Náire? Míchompord?
Ón lá inniu amach, athraigh do dhearcadh. Nuair a cheartaíonn cara dúchasach, nó fiú úsáideoir idirlín tú, níl siad ag cáineadh tú, ach tá siad ag tabhairt "treoir chluiche" saor in aisce duit!
Deir siad leat: "Chun an ollphéist seo a bhualadh, tá draíocht na liathróide tine níos éifeachtaí ná saigheada oighir."
Ag an bpointe seo, níor cheart duit a cheapadh "Is mise an t-amadán", ach "Go hiontach! Foghlaimíodh cleas eile!" Breathnaigh ar gach ceartú mar scil nua a dhíghlasáil, nó uasghrádú trealaimh. Ó náire go buíochas, agus feicfidh tú go n-éireoidh an próiseas foghlama ar fad éasca agus taitneamhach.
Cleachtaigh go Dána i "Sráidbhaile na dTosaitheoirí"
Ar ndóigh, d'fhéadfadh go mbeadh brú ollmhór ort má théann tú díreach isteach i "ndúnfort" deacair (cosúil le labhairt ag cruinniú tábhachtach). Mar sin, conas a aimsímid "sráidbhaile tosaitheoirí" sábháilte le cleachtadh ann?
San am atá caite, b'fhéidir go raibh sé seo deacair. Ach anois, tá uirlisí iontacha tugtha ag an teicneolaíocht dúinn. Mar shampla, aipeanna comhrá ar nós Intent, a bhfuil gné aistriúcháin AI fíor-ama ionsuite iontu.
Is féidir leat é a shamhlú mar ionad oiliúna cluiche a bhfuil "treoir oifigiúil" agus "athbheochan gan teorainn" ann. Is féidir leat comhrá a dhéanamh le daoine ó gach cearn den domhan, labhairt go dána, botúin a dhéanamh. Nuair a bhíonn tú sáinnithe nó nuair nach bhfuil tú cinnte conas rud éigin a chur in iúl, tabharfaidh an t-aistriúchán AI leid láithreach duit, cosúil le treoir chluiche cairdiúil. Laghdaíonn sé go mór riosca agus brú na cumarsáide, rud a ligeann duit díriú ar an spraoi atá le "himirt" seachas an imní a eascraíonn as an eagla.
Fliúis Fhíor, Fréamhaithe in "Eispéireas Cluiche"
Ní eolas í teanga a fhoghlaimítear de ghlanmheabhair, ach scil a fhorbraítear trí úsáid.
- Bí Cróga: Cosúil le himreoir, brúigh an cnaipe "Tosaigh" go cróga. Fiú mura bhfuil tú cinnte, labhair amach ar dtús.
- Bí Buíoch: Breathnaigh ar gach ceartú mar phointí luachmhara taithí, a chabhróidh leat leibhéalú suas.
- Feabhas a Chur ar an gCiall: De réir mar a mhéadaíonn d' "eispéireas cluiche", forbróidh tú mothú teanga de réir a chéile, agus fiú is féidir leat do bhotún a bhrath an nóiméad a labhraíonn tú, agus é a cheartú láithreach. Is é seo leibhéal an "mháistir".
Mar sin, déan dearmad ar na leabhair ghramadaí agus na scrúduithe sin a chuireann imní ort.
Breathnaigh ar fhoghlaim teanga iasachta mar chluiche suimiúil. Gach uair a labhraíonn tú, tá tú ag taiscéaladh an léarscáil; gach botún a dhéanann tú, tá tú ag bailiú taithí; gach idirghníomhú a dhéanann tú, tá tú ag druidim le glanadh an leibhéil.
Anois, téigh agus cuir tús le do chéad chluiche.