IntentChat Logo
Blog
← Back to Slovenčina Blog
Language: Slovenčina

Ako hovoriť o záľubách po čínsky

2025-08-13

Ahoj, tu je preklad vášho textu do slovenčiny:

Ako hovoriť o záľubách po čínsky

Rozprávanie o záľubách je fantastický spôsob, ako prelomiť ľady, lepšie niekoho spoznať a precvičiť si čínštinu v zábavnom, osobnom kontexte. Či už stretávate nových priateľov, chatujete s jazykovým partnerom alebo sa len tak rozprávate, vedieť vyjadriť svoje záujmy po čínsky urobí vaše konverzácie oveľa pútavejšími. Naučme sa, ako hovoriť o záľubách po čínsky!

Pýtanie sa na záľuby

Najbežnejší spôsob, ako sa opýtať niekoho na jeho záľuby, je:

  1. 你的爱好是什么? (Nǐ de àihào shì shénme?)

Význam: Aké sú tvoje záľuby?

Použitie: Toto je štandardný a najpriamejší spôsob, ako sa spýtať.

Príklad: „你好,你的爱好是什么?“ (Ahoj, aké sú tvoje záľuby?)

Môžete sa tiež opýtať neformálnejšie:

  1. 你平时喜欢做什么? (Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?)

Význam: Čo zvyčajne rád(a) robíš?

Použitie: Toto je prirodzenejší, konverzačný spôsob, ako sa spýtať na niečie záujmy alebo na to, čo robí vo svojom voľnom čase.

Príklad: „周末你平时喜欢做什么?“ (Čo zvyčajne rád(a) robíš cez víkendy?)

Vyjadrenie svojich záľub

Najjednoduchší spôsob, ako vyjadriť svoje záľuby, je použiť „我的爱好是...“ (Wǒ de àihào shì... – Mojou záľubou je...).

  1. 我的爱好是 [Hobby]. (Wǒ de àihào shì [Hobby].)

Význam: Mojou záľubou je [Záľuba].

Príklad: „我的爱好是看电影。“ (Mojou záľubou je pozeranie filmov.)

Môžete tiež použiť „我喜欢...“ (Wǒ xǐhuān... – Mám rád...) alebo „我爱...“ (Wǒ ài... – Milujem...) pre priamejšie vyjadrenie preferencie.

  1. 我喜欢 [Activity/Noun]. (Wǒ xǐhuān [Activity/Noun].)

Význam: Mám rád(a) [Činnosť/Podstatné meno].

Príklad: „我喜欢打篮球。“ (Mám rád(a) hranie basketbalu.)

  1. 我爱 [Activity/Noun]. (Wǒ ài [Activity/Noun].)

Význam: Milujem [Činnosť/Podstatné meno]. (Silnejšie než „喜欢“)

Príklad: „我爱听音乐。“ (Milujem počúvanie hudby.)

Bežné záľuby a ich čínske preklady

Tu je zoznam bežných záľub, o ktorých by ste sa mohli chcieť rozprávať:

看电影 (kàn diànyǐng) – pozeranie filmov

看书 (kàn shū) – čítanie kníh

听音乐 (tīng yīnyuè) – počúvanie hudby

旅行 (lǚxíng) – cestovanie

运动 (yùndòng) – cvičenie / šport

打篮球 (dǎ lánqiú) – hranie basketbalu

踢足球 (tī zúqiú) – hranie futbalu

游泳 (yóuyǒng) – plávanie

跑步 (pǎobù) – behanie

玩游戏 (wán yóuxì) – hranie hier

画画 (huà huà) – kreslenie / maľovanie

唱歌 (chàng gē) – spev

跳舞 (tiàowǔ) – tanec

做饭 (zuò fàn) – varenie

摄影 (shèyǐng) – fotografia

学习语言 (xuéxí yǔyán) – učenie sa jazykov

园艺 (yuányì) – záhradníctvo

钓鱼 (diàoyú) – rybárčenie

爬山 (pá shān) – turistika / horolezectvo

Rozšírenie konverzácie

Keď sa podelíte o svoje záľuby, môžete položiť doplňujúce otázky, aby konverzácia pokračovala:

你呢? (Nǐ ne?) – A ty? (Jednoduché a bežné)

你最喜欢 [Hobby] 吗? (Nǐ zuì xǐhuān [Hobby] ma?) – Máš [Záľuba] najradšej?

你多久 [Activity] 一次? (Nǐ duōjiǔ [Activity] yī cì?) – Ako často [činnosť] robíš?

Príklad: „你多久看一次电影?“ (Ako často pozeráš filmy?)

你通常在哪里 [Activity]? (Nǐ tōngcháng zài nǎlǐ [Activity]?) – Kde zvyčajne [činnosť] robíš?

Príklad: „你通常在哪里跑步?“ (Kde zvyčajne beháš?)

你从什么时候开始 [Activity] 的? (Nǐ cóng shénme shíhou kāishǐ [Activity] de?) – Kedy si začal(a) [činnosť]?

Príklad: „你从什么时候开始学中文的?“ (Kedy si sa začal(a) učiť čínsky?)

Rozprávanie o záľubách je prirodzený a príjemný spôsob, ako si precvičiť čínštinu a spojiť sa s ľuďmi. Nebojte sa zdieľať svoje vášne a pýtať sa na tie ich!