Kako govoriti o hobijih v kitajščini
Pogovor o hobijih je odličen način za prebijanje ledu, boljše spoznavanje ljudi in zabavno vadbo kitajščine v osebnem kontekstu. Ne glede na to, ali spoznavate nove prijatelje, klepetate s partnerjem za jezikovno izmenjavo ali se preprosto pogovarjate o malenkostih, poznavanje izražanja vaših interesov v kitajščini bo vaše pogovore naredilo veliko bolj zanimive. Naučimo se, kako govoriti o hobijih v kitajščini!
Spraševanje o hobijih
Najpogostejši način, kako nekoga vprašati o njegovih hobijih, je:
-
你的爱好是什么? (Nǐ de àihào shì shénme?)
Pomen: Kaj so tvoji hobiji?
Uporaba: To je standarden in najbolj neposreden način vprašanja.
Primer: »你好,你的爱好是什么?« (Nǐ hǎo, nǐ de àihào shì shénme?) (Živjo, kaj so tvoji hobiji?)
Lahko pa vprašate tudi bolj sproščeno:
-
你平时喜欢做什么? (Nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?)
Pomen: Kaj običajno rad/-a počneš?
Uporaba: To je bolj naraven, pogovoren način vprašanja o nečijih interesih ali o tem, kaj počnejo v prostem času.
Primer: »周末你平时喜欢做什么?« (Zhōumò nǐ píngshí xǐhuān zuò shénme?) (Kaj običajno rad/-a počneš ob vikendih?)
Izražanje svojih hobijev
Najenostavnejši način za izražanje svojih hobijev je uporaba "我的爱好是..." (Wǒ de àihào shì... – Moj hobi je...).
-
我的爱好是 [Hobby]. (Wǒ de àihào shì [Hobby].)
Pomen: Moj hobi je [Hobi].
Primer: »我的爱好是看电影。« (Wǒ de àihào shì kàn diànyǐng.) (Moj hobi je gledanje filmov.)
Lahko uporabite tudi "我喜欢..." (Wǒ xǐhuān... – Rad/-a imam...) ali "我爱..." (Wǒ ài... – Zelo rad/-a imam...) za bolj neposredno izražanje preference.
-
我喜欢 [Activity/Noun]. (Wǒ xǐhuān [Activity/Noun].)
Pomen: Rad/-a imam [Dejavnost/Samostalnik].
Primer: »我喜欢打篮球。« (Wǒ xǐhuān dǎ lánqiú.) (Rad/-a imam igranje košarke.)
-
我爱 [Activity/Noun]. (Wǒ ài [Activity/Noun].)
Pomen: Zelo rad/-a imam [Dejavnost/Samostalnik]. (Močnejše od 喜欢)
Primer: »我爱听音乐。« (Wǒ ài tīng yīnyuè.) (Zelo rad/-a imam poslušanje glasbe.)
Pogosti hobiji in njihovi kitajski prevodi
Tukaj je seznam pogostih hobijev, o katerih boste morda želeli govoriti:
看电影 (kàn diànyǐng) – gledanje filmov
看书 (kàn shū) – branje knjig
听音乐 (tīng yīnyuè) – poslušanje glasbe
旅行 (lǚxíng) – potovanje
运动 (yùndòng) – telovadba / šport
打篮球 (dǎ lánqiú) – igranje košarke
踢足球 (tī zúqiú) – igranje nogometa
游泳 (yóuyǒng) – plavanje
跑步 (pǎobù) – tek
玩游戏 (wán yóuxì) – igranje iger
画画 (huà huà) – risanje / slikanje
唱歌 (chàng gē) – petje
跳舞 (tiàowǔ) – plesanje
做饭 (zuò fàn) – kuhanje
摄影 (shèyǐng) – fotografiranje
学习语言 (xuéxí yǔyán) – učenje jezikov
园艺 (yuányì) – vrtnarjenje
钓鱼 (diàoyú) – ribolov
爬山 (pá shān) – pohodništvo / plezanje v gore
Razširitev pogovora
Ko ste povedali svoje hobije, lahko postavite dodatna vprašanja za nadaljevanje pogovora:
你呢? (Nǐ ne?) – Kaj pa ti? (Preprosto in pogosto)
你最喜欢 [Hobby] 吗? (Nǐ zuì xǐhuān [Hobby] ma?) – Ti je [Hobi] najljubši?
你多久 [Activity] 一次? (Nǐ duōjiǔ [Activity] yī cì?) – Kako pogosto [Dejavnost]?
Primer: »你多久看一次电影?« (Nǐ duōjiǔ kàn yī cì diànyǐng?) (Kako pogosto gledaš filme?)
你通常在哪里 [Activity]? (Nǐ tōngcháng zài nǎlǐ [Activity]?) – Kje običajno [Dejavnost]?
Primer: »你通常在哪里跑步?« (Nǐ tōngcháng zài nǎlǐ pǎobù?) (Kje običajno tečeš?)
你从什么时候开始 [Activity] 的? (Nǐ cóng shénme shíhou kāishǐ [Activity] de?) – Kdaj si začel/-a [Dejavnost]?
Primer: »你从什么时候开始学中文的?« (Nǐ cóng shénme shíhou kāishǐ xué Zhōngwén de?) (Kdaj si se začel/-a učiti kitajščine?)
Pogovor o hobijih je naraven in prijeten način za vadbo kitajščine in povezovanje z ljudmi. Ne bojte se deliti svojih strasti in vprašati o njihovih!